Da hat letzte Woche im Cathedral Park ein Schwarm einen Hund angegriffen. | Open Subtitles | كان هنالك سرب قد هاجم الكلب في منتزه الكاتدرائية الأسبوع المنصرم |
Er kam zum Haus mit einem Paket für Charlotte, letzte Woche. | Open Subtitles | لقد أتى إلى المنزل مع طرد لتشارلوت في الأسبوع المنصرم |
letzte Woche habe ich einen Brief über die Stiftungsarbeit verfasst und nannte einige Probleme. | TED | في الأسبوع المنصرم كتبت رسالة عن عمل المؤسسة باثّاً فيها بعض الإشكاليات |
letztes Jahr hatten wir 997 Milliarden Dollar durch Unternehmensbetrug alleine in den USA. | TED | شهد العام المنصرم مبلغ 997 بليون دولار في نصب واحتيال الشركات في الولايات المتحدة لوحدها. |
Und letztes Jahr wuchs unsere Bevölkerung um 80 Millionen. | TED | وفي العام المنصرم ارتفع تعدادنا السكاني حوالي 80 مليون. |
Der Anteil an Telearbeitern stieg im letzten Jahrzehnt um 115 Prozent | TED | إن العمل إلكترونيًا زاد 115 في المائة خلال العقد المنصرم. |
Im vergangenen Jahr wurden verschiedene praktische Maßnahmen ergriffen. | UN | وجرى الاضطلاع بعدة تدابير عملية خلال العام المنصرم. |
Wir sollten letzte Woche mit ihm essen gehen. | Open Subtitles | يُفترض بنا تناول الغذاء معه الأسبوع المنصرم |
Nun, ich habe mit ihm letzte Woche gesprochen und werde mich heute Nachmittag noch einmal mit ihm zusammen setzen. | Open Subtitles | حسنـاً, لقد تحدّثت معه الأسبوع المنصرم وسأتأكد منه بعد ظهر اليوم مجدداً |
Ooh. Ich wette, du hättest letzte Woche nicht daran gedacht, dass du so was machst, oder? | Open Subtitles | أعتقد أنه لم يخطر ببالكِ أنك ِ ستفعلين هذا الأسبوع المنصرم, صحيح؟ |
Ich habe dem Auswahlkomitee letzte Woche eine Kopie per Fedex geschickt. | Open Subtitles | أرسلت نسخة للجنة الانتقاء الأسبوع المنصرم |
Hau rein. Ich hab es irgendwann letzte Woche getestet. Ich komm immer noch runter. | Open Subtitles | هيّا جربها، لقد جربتها الأسبوع المنصرم وما زلتُ أشعر بآثار المخدّر |
Ich hab's letzte Woche erledigt. | Open Subtitles | لحسن الحظّ أنّي قمتُ بذلك الاسبوعَ المنصرم. |
Erst letztes Jahr haben wir das mit einer Gruppe Jugendlicher gemacht und das hat am besten funktioniert. | TED | وهذا ما قمنا به العام المنصرم مع مجموعة من المراهقين وقد كانت النتيجة رائعة جداً |
Er hatte 30 Home Runs und über 100 RBls letztes Jahr. | Open Subtitles | لقد حقق 100 دورة كاملة وأكثر من 100 دورة محقّقة بضربة العام المنصرم |
Hab meine Schlüssel letztes Jahr 2 Mal über Bord verloren. | Open Subtitles | فلقد فقدت مفاتيحي على متن القارب مرتين العام المنصرم |
Wir erfuhren von seiner Existenz erst letztes Jahr. | Open Subtitles | لم نعرف بوجود هذا المكان إلاّ العام المنصرم |
Seit sie letztes Jahr den Krebs entdeckt haben, bin ich bereits mit einem Fuß draußen. | Open Subtitles | منذ اكتشفوا إصابتي بالسرطان العام المنصرم وأنا على قيد أنملة من الطرد |
Ich hatte da letztes Jahr mal ne Gang-Bang Szene. | Open Subtitles | رائع. أجريت نكاح جماعي هناك العام المنصرم |
Egal, er möchte einen Totalschaden für dieses Boot, welches seine Mutter letzten Herbst gekauft hat. | Open Subtitles | على كل حال فهو يريد أن يشطب على قارب أمه الذي اشترته الخرف المنصرم |
Und diese Plattformen waren sicherlich im vergangenen Frühling und darüber hinaus den Aktivisten in Tunesien und Ägypten sehr hilfreich. | TED | وهذه البرامج أو المنابر التقنية كانت بلا شك مفيدة جداً للناشطين في تونس ومصر في فصل الربيع المنصرم وما تلاه. |
Er ist seit letztem Jahr Witwer. | Open Subtitles | فقد زوجته العام المنصرم يا له من رجلٍ مسكين |