"المنطقة الآمنة" - Traduction Arabe en Allemand

    • der sicheren Zone
        
    • der Sicherheitszone
        
    • die Sicherheitszone
        
    Ich habe Rettungswagen in der sicheren Zone auf der Fünften. Open Subtitles أحضرت سيارة إسعاف في المنطقة الآمنة في الصف الخامس
    Fünf Blocks außerhalb der sicheren Zone, und mehr Security bekommen die nicht gebacken? Open Subtitles خمس بنايات خارج المنطقة الآمنة هذا كل ما لديهم من أمن.
    3. begrüßt die Unterstützung, die die Karibische Gemeinschaft beim Bau von Wohnungen in der sicheren Zone leistet, um dem Mangel abzuhelfen, der durch die ökologische und menschliche Krise infolge der Ausbrüche des Vulkans Soufrière entstanden ist, sowie die materielle und finanzielle Unterstützung, die die internationale Gemeinschaft leistet, um das durch diese Krise verursachte Leid zu lindern; UN 3 - ترحب بما قدمته الجماعة الكاريبية من دعم في بناء المساكن في المنطقة الآمنة لتخفيف النقص الذي سببته الأزمة البيئية والبشرية الناجمة عن ثورة بركان مونتسيرات، وكذلك بالدعم المادي والمالي المقدم من المجتمع الدولي للمساعدة في تخفيف المعاناة التي سببتها الأزمة؛
    Wenn sich in der Sicherheitszone chinesische Soldaten befinden, müssen die gefunden werden. Open Subtitles يجب إبعاد اللاجئين من المنطقة الآمنة وإعادة النظام
    Mein Truck steht in der Sicherheitszone, Open Subtitles انصتوا يا رفاق سيارتي في المنطقة الآمنة
    Ich weiß es nicht. Aber ich kann nicht eher mit meinen Freunden sprechen, bevor wir die Sicherheitszone erreichen. Open Subtitles ‫لا أدري، لكن لا يمكنني التحدث ‫إلى أصدقائي حتى نصل المنطقة الآمنة
    3. begrüßt die Unterstützung, die die Karibische Gemeinschaft beim Bau von Wohnungen in der sicheren Zone leistet, um dem Mangel abzuhelfen, der durch die ökologische und menschliche Krise infolge der Ausbrüche des Vulkans Soufrière entstanden ist, sowie die materielle und finanzielle Unterstützung, die die internationale Gemeinschaft leistet, um das durch diese Krise verursachte Leid zu lindern; UN 3 - ترحب بما قدمته الجماعة الكاريبية من دعم في بناء المساكن في المنطقة الآمنة لتخفيف النقص الذي سببته الأزمة البيئية والبشرية الناجمة عن ثورة بركان مونتسوفرير، وكذلك بالدعم المادي والمالي المقدم من المجتمع الدولي لتخفيف المعاناة التي سببتها الأزمة؛
    3. begrüßt die Unterstützung, die die Karibische Gemeinschaft beim Bau von Wohnungen in der sicheren Zone leistet, um dem Mangel abzuhelfen, der durch die ökologische und menschliche Krise infolge der Ausbrüche des Vulkans Soufrière entstanden ist, sowie die materielle und finanzielle Unterstützung, die die internationale Gemeinschaft leistet, um das durch diese Krise verursachte Leid zu lindern; UN 3 - ترحب بما قدمته الجماعة الكاريبية من دعم في بناء المساكن في المنطقة الآمنة للتخفيف من حدة النقص الذي سببته الأزمة البيئية والبشرية الناجمة عن انفجار بركان مونستوفريري، وكذلك بالدعم المادي والمالي المقدم من المجتمع الدولي لتخفيف المعاناة التي سببتها الأزمة؛
    Diese Frage beschäftigte die Vereinten Nationen schon seit längerem intensiv, nicht zuletzt weil die Unfähigkeit der internationalen Gemeinschaft, den Völkermord in Ruanda 1994 oder das Massaker an Tausenden von unbewaffneten Männern und Jugendlichen aus der "Sicherheitszone" der Vereinten Nationen in Srebrenica 1995 zu verhindern, unser Gewissen weiter schwer belastete. UN وهي مسألة تعتبرها المنظمة مسألة حيوية منذ حين، لأسباب ليس أقلها أن ضميرنا ظل يؤرقه عجز المجتمع الدولي عن المساعدة في منع الإبادة الجماعية التي وقعت في رواندا في عام 1994 أو المذابح التي وقعت للآلاف من الرجال والصبية العزل في “المنطقة الآمنة” التابعة للأمم المتحدة في سريبرينيتسا عام 1995.
    Shaw gab mir den Namen eines Kontaktes nahe der Sicherheitszone. Open Subtitles زودني (شو) باسم شخص بالقرب من المنطقة الآمنة
    Und jetzt werden die Leute in der Sicherheitszone auch noch Henry töten. Open Subtitles ‫والآن الأشخاص الموجودون ‫في المنطقة الآمنة سيقتلون (هنري)
    Wir haben es in die Sicherheitszone geschafft, aber es ist etwas passiert. Open Subtitles ‫وصلنا إلى المنطقة الآمنة ‫لكن حدث شيء ما
    Daedalus meldet, fünf Ori-Schiffe seien in die Sicherheitszone eingedrungen. Open Subtitles "ديدلاس" ذكرت أن خمسة سفن "أوراي" إنتهكت المنطقة الآمنة
    die Sicherheitszone wurde von den Tieren angegriffen. Open Subtitles ‫قامت الحيوانات بمهاجمة المنطقة الآمنة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus