"المهنيّ" - Traduction Arabe en Allemand

    • Karriere
        
    • professionelle
        
    • fachlichen Beurteilung
        
    • seine Leistungsbewertung
        
    Du weißt es nur nicht zu schätzen weil es deine Karriere zerstören wird. Open Subtitles أنت لا تشعر بهذا فقط إذ أنّ مستقبلك المهنيّ على وشك الانهيار
    Nein, ich habe Sie nur davor bewahrt, einen Drogentest machen zu müssen, haben damit vermutlich Ihre Karriere gerettet. Open Subtitles لا، بل منعتُكِ من الخضوعِ لفحص مخدّرات وفي الغالبِ أنقذتُ مستقبَلَكِ المهنيّ
    Du hast einfach so das Studienprotokoll gebrochen und deine gesamte Karriere riskiert, um mir ein Medikament zu geben, von dem wir uns nicht mal sicher sein können, dass es mir hilft. Open Subtitles وقد كسرتَ نظامَ التجربةِ وخاطرتَ بمستقبلكَ المهنيّ كي تمنحني عقاراً لسنا متأكّدين حتّى من فائدته
    Diese Leute haben alle professionelle Gefühllosigkeit gemeinsam. Open Subtitles القاسم الوحيد المُشترك بينهم هو "فقدان الحسّ المهنيّ."
    Aber du musst nicht deine Karriere ruinieren, um für deine Sünden zu bezahlen. Open Subtitles ولن تقضي على مستقبلك المهنيّ كي تكفّر عن ذنوبك
    Wenn Sie es jemanden erzählen, lass ich Sie von der Universität schmeißen und werde Ihre Karriere zerstören. Open Subtitles إذا أخبرتِ أحداً، سأطردكِ من كلية الطب وسأدّمر مستقبلكِ المهنيّ
    - Wir hatten Western Union. Wie war es, als deine Karriere nach "Different Strokes" den Bach runterging? Open Subtitles لدينا شركات تحويل الأموال هذا ما يحدث حينما تغير عملك المهنيّ
    Fantastisch. Ich freue mich schon auf meine neue und spannende Karriere als Drogendealer. Open Subtitles مذهل، أتطلّع لدربي المهنيّ الجديد المشوّق كمروّج مخدّرات.
    Es schlug ein paar Wellen. Legte Ihre Karriere auf Eis. Open Subtitles تسببت في صدى بسيط، وأودى ذلك بمستقبلك المهنيّ
    Er wollte sich erst mal auf seine Karriere konzentrieren. Open Subtitles كان السبب هو اهتمامنا بمستقبلنا المهنيّ أكثر.
    Wir haben alle schon den Nutzen aus der Ostrander Suite an manchen Punkten unserer Karriere gezogen. Open Subtitles جميعنا استفدنا من حلّتنا العسكريّة في مرحلة ما من تاريخنا المهنيّ.
    Meine ganze Karriere, mein ganzes Leben, sogar als ich nichts wusste, konnte ich zumindest Gut und Böse unterscheiden. Open Subtitles خلال دربي المهنيّ برمته وحياتي بأسرها حتّى حين كنت لا أعلم شيئًا، علمت أقلّها الصواب من الخطأ.
    Offensichtlich hat meine Mom heute beschlossen, das eine gesamte Karriere einen ungelösten Fall wert ist. Open Subtitles جليًّا أن أمي اختارت اليوم للتطرُّق لكل القضايا المؤجلة لمشوارها المهنيّ.
    Dieser Moment entscheidet über Ihre Karriere, Open Subtitles هذه اللحظة قد تُحدد مستقبلكِ المهنيّ.
    Das Gleiche passierte Geraldo, Boss, und seine Karriere erholte sich nie. Open Subtitles أوَتعلم، لقد تعرّض (جيرالدو) لنفس الأمر، ولم يتمكّن من مواصلة دربه المهنيّ من بعدها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus