Niemand bestimmt über Leben und Tod. | Open Subtitles | أليكس، لا يستطيع أحد أن أن يسيطر على الموت و الحياة |
Du führst ein Scheißleben voller Blut und Tod! | Open Subtitles | حياتك تملأها القذاره و أخيراً الموت و الدم |
Sogar jetzt, nach all dem Schmerz und Tod und dem gebrochenen Herzen, das folgte, würde ich die gleiche Entscheidung treffen. | Open Subtitles | ، و الموت و الحسرة التي شهدتها لازالتُ أتخذ نفس الإختيار |
Es gibt viele solche Dinge: Liebe, Tod, und das, was ich heute vorhabe. | Open Subtitles | هناك أشياء عديدة مثل هذا منها الحب و الموت و عملى اليوم |
Es gibt Erzählungen von Erschaffung und Verlust, Tod und Auferstehung, sowie Hindernissen, die gemeistert werden müssen. | TED | ف هناك حكايات الخلق و الخسارة، الموت و الإنبعاث، و عراقيل يجب تذليلها. |
Er schwelgt im Tode. | Open Subtitles | اٍنه يتمرد في الموت و هذا هو السبب بطريقة غريبة |
Er bezahlt für alle, die verdienen zu sterben und die ich nicht töten kann. | Open Subtitles | سيدفع ثمن كل شخص يستحق الموت و لكن ليس بمقدوري قتلهم . .. |
So lange der Kurs dauert und ob ihr bereit seid, durch die Wand zu gehen und die "Attraktion" zu sehen, die des Todes und des Mordens. | Open Subtitles | بقدر ما تذهب هذه الدوره لحصرالأراده المسيطره الاراده المسيطره لرؤيه الجاذبيه الي الموت و القتل في أنفسكم |
Dieser Junge wuchs in einer Zeit auf, die weiter nichts als Blut und Tod kennt. | Open Subtitles | ... هذاالفتيترعرع في وقت الموت و الدماء ، ولم يتذمّر أبداً |
Aber irgendwie hat der Erste Zauberer die Harmonie zwischen Leben und Tod wiederhergestellt. - Du musst das Gleichgewicht wieder zerstören. | Open Subtitles | "بإعادة التناغم بين الموت و الحياه، يجب أن تقلبنَّ هذا التناغم مرّة أخرى." |
Ein unendliches Jetzt von gemeinsamem Leben und Tod. | Open Subtitles | آن نهائي من الموت و الحياة معا |
Viele Designer haben in letzter Zeit an der Idee von Tod und Trauer gearbeitet, und was wir mit den neuen Technologien machen können. | TED | والعديد من المصممين قد بدؤوا العمل على فكرة الموت و الحداد وماذا نستطيع أن نفعل حيالها بوجود التكتولوجيا الحديثة |
Ihr habt einen Pakt mit dem Tod und einen Vertrag mit der Hölle! | Open Subtitles | لقد وضعتم ميثاقا مع الموت و إتفاقيه مع الجحيم |
Würstchen und Senf, Tod und Steuern, Politik und Korruption. | Open Subtitles | الأفرنج و الفتيات الموت و الضرائب السياسة و الفساد |
Daher verurteile ich Sie zum Tode durch den Strang und möge der Herr Ihrer Seele gnädig sein. | Open Subtitles | و لهذا أحكم عليك بالشنق حتى الموت و ليرحم الله روحك |
Und Lady Boynton, die bekennende Sonnenanbeterin, schmorte jetzt in der Sonne zu Tode und konnte nichts sagen. | Open Subtitles | والسيدة بوينتون ، التي أعلنت بنفسها إنها محبة للشمس كانت الان تحمص حتى الموت و لم تستطع أن تنبس بشفة |
Ich habe Eure Art zu Tode gesteinigt... und ihre Leichen durch die Straßen geschleift. | Open Subtitles | سمعت أن نوعك رجم لحد الموت و جثثهم جرت في الشوارع |
Es gibt einen großen Unterschied zwischen sterben und nie geboren werden. | Open Subtitles | ثمّة اختلاف كبير بين الموت و أن لا نولد أبداً |
Da war ich nun, am Rande des Todes, und plötzlich konnte ich all das sehen, was ich getan habe. | Open Subtitles | هُناكَ كُنتُ على حافَة الموت و فجأةً تمكنتُ مِن رُؤيَة كُل ما اقترفتُه |