"المودم" - Traduction Arabe en Allemand

    • Modem
        
    • Modems
        
    Wir wollten das Modem umgestalten, für Entwicklungsländer, für unsere Umgebung und für unsere Realität. TED لقد أردنا أن نعيد تصميم المودم لتناسب العالم النامي، وتناسب محيطنا، وواقعنا.
    Es geht um Unternehmen wie Vonage. Man nimmt ein normales Telefon, schließt es an eine kleine Box an, die man von der Firma bekommt, und schließt diese wiederum an ein Modem an. TED شركة مثل فاونيج تقوم بوصل جهاز الهاتف المعتاد بالصندوق الصغير الذي قاموا باعطائه لك ,ويتم وصل ذلك الصندوق بجهاز المودم
    - Bist du ein Sünder... installiert er sein Modem an der Wand... und spuckt Rauch und Feuer! Open Subtitles لأنه حين يرى مذنباً، يوصل المودم الجهنمي الخاص به، متجشئاً الدخان واللهيب.
    Ihre Programmierung ist durch das alte Modem in die SchIosskabeI gesickert... und dadurch können sie sich selbst als HoIogramm projizieren. Open Subtitles جعلت برامجهم تتسلل خلال أسلاك هذا المودم القديم و سمحت لهم أن يظهروا كصور ثلاثية الأبعاد
    Die Telefonleitung endet in den Modems bei Westgroup. Open Subtitles خطوط الهاتف مقطوعة من "حاويات المودم في "المجموعة الغربية
    In Ordnung, ich hab mich in die Telefonzentrale eingehängt. Hat sie das Modem schon eingeschaltet? Open Subtitles حسناً، أنا ألج للوحة الاتصالات هل شغلت المودم بعد؟
    Das Modem wurde aktiviert. Wir sind am hochladen. Open Subtitles جيد، المودم تم تفعيله، نحن نقوم بالتحميل
    Modem platziert. Übermittle... jetzt. Open Subtitles المودم في مكانه الأرسال يبدأ الآن
    Modem platziert. Übermittle... jetzt. Open Subtitles المودم في مكانه، الارسال يبدأ الآن
    Mein Programm findet die Telefonleitung derer, die mich aufspüren wollen, und blockiert ihr Modem, so dass sie nicht aufhängen können. Open Subtitles برنامجي يَستولى على خَطِّ الهاتفَ من يحاول أن يقتفي أثري و يسيطر على أجهزة المودم لديهم فلا يتمكنوا من الأتصال الآن الفريسة أصبحت الصياد
    Kannst du mir die Nummer an dem Modem angeben? Open Subtitles هل تستطيع ان تقرأ لى رقم المودم
    Ich habe eine Art Modem in mir. Open Subtitles أنا لدي مثل جهاز المودم بداخلي
    Also sahen wir uns das Modem an, ein wichtiger Teil der Infrastruktur des Internets. Und wir fragten uns, warum wir Modems benutzten, die für eine andere Umgebung gebaut wurden, wo Internet und Strom allgegenwärtig sind, obwohl wir doch in Nairobi sind und dieses Glück nicht haben. TED لذا نظرنا الى المودم، وهو الشيء الأساسي للإتصال بالأنترنيت، وسألنا أنفسنا لماذا يُستخدم هذا المودم الذي نستعمله في محيط مختلف، وفي أماكن حيث تتواجد فيها الكهرباء والإنترنت في كل مكان، بينما نحن هنا في نيروبي لا نحظى بهذه الرفاهية.
    Mein Modem ist verbrannt. Wie bei allen Auton-Modellen. Open Subtitles لقد أحرقت المودم بداخلي
    - Wo schließe ich mein Modem an? Open Subtitles - أين l أدخل المودم الخاص بي؟
    - Ich bin so frei und nutze mein Modem, um die Muppets zu finden. Open Subtitles - يجب أن أقوم بتشغيل المودم -

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus