"الموكب" - Traduction Arabe en Allemand

    • die Parade
        
    • Konvoi
        
    • Prozession
        
    • Umzug
        
    • Autokolonne
        
    • der Parade
        
    • die Wagenkolonne
        
    • der Eskorte
        
    Er hat sich eine Polizeieskorte besorgt und fährt durch die Parade. Open Subtitles فقط طلب من الشرطة أن تفتح له ممرا عبر الموكب
    ... sehen wir die Parade auf dem Weg zur Vereidigung im Kapitol. Open Subtitles حيث يشقّ الموكب طريقه إلى مقرّ المجلس التشريعيّ... لأجل القيام بالتدشين.
    Der Konvoi folgte weder einer festgelegten Route noch einem Zeitplan. Open Subtitles لم يتبع الموكب أي مسار ثابت أو جدولاً زمنياً
    Falls es Sie interessiert, morgen gehe ich mit ihm gemeinsam zur Prozession. Open Subtitles إذا كنت تريدين حقاً, سأضطر للموافقة على الذهاب معه غداً إلى الموكب.
    Ich wollte sagen, dass Sie mich beim Umzug sehr beeindruckt haben. Open Subtitles أردت القول لقد تأثرت كثيرا بما فعلته في الموكب اليوم
    Nun, Sir, bei allem Respekt, das ist etwa 2.000 Meter von der Autokolonne entfernt. Open Subtitles حسنا يا سيدي، مع كل الاحترام أنها تبعد حوالي 2000 ياردة عن الموكب
    Die verstaubte Queen muß bei der Parade mitmachen. Open Subtitles الملكة المستقيلة يجب أن تتواجد في الموكب
    Sie wussten, dass die Wagenkolonne auf circa 15 km/h abbremsen musste, um um die Kurve zu fahren. Open Subtitles كانوا يعلمون ان الموكب سيبطئ إلى حوالي 10 ميلا في الساعة
    Natürlich wirst du die Parade retten. Open Subtitles بالطبع عليك أن تفكر في بعض الطرق لحفظ هذا الموكب
    die Parade stoppt, der Fahrer hält langsam an. Open Subtitles الموكب يتوقف السائق يتباطأ إلى أن يقف هُنا
    Also verließ ich die Parade, bevor sie zu Ende war. Open Subtitles لذا تركت الموكب قبل أن يزداد ازدحاماً
    die Parade findet doch statt! - Sie sind die Retterin der Parade. Open Subtitles الموكب عاد اوه , لقد انقذتي الموكب
    Der Konvoi fährt sofort los. Open Subtitles ملازم , انا اريد ان يتحرك هذا .الموكب من خمس دقائق مضت
    Der Konvoi wurde getroffen. Wir erwidern das Feuer. Open Subtitles ،لقد تعرض الموكب للهجوم .سنرد بإطلاق النار
    Der Konvoi wird angegriffen! Scharfschützen setzen uns fest. Open Subtitles تمّ ضرب الموكب نحن عالقون هنا تحت نيران القناصة
    Dann erfolgt die Prozession durch den Ort übers Land, hinunter zum Strand, zum Fuße der Steine, über den Weg, der in unserem Ritual einen heiligen Zweck erfüllt. Open Subtitles وبعد ذلك نسير في الموكب ، خلال القرية والريف ، حتى الشاطئ تحت الأحجار بالطريقة التي أصبحت مقدسة لطقوسنا
    Ich würde wirklich gern dort runtergehen, dann kann die Prozession weitergehen. Open Subtitles أنا حقاً متلهف للعودة لهناك حتى يبدأ الموكب
    Airs wurden in Europa auf Beerdigungen gespielt, während der Leichnam vom Totenhaus zum Friedhof getragen wurde, wurde die Prozession von einem Dudelsackspieler oder einem Fiddler angeführt. TED وهذا اللحن كان يُعزف في أوروبا أثناء الدفن ، عندما كان يُنقل الجثمان من عالم الأحياء إلى عالم الموتى ، وكان يقود الموكب زمّار القرية أو عازفُ كمان.
    (Bo) Raus aus dem Bett. Der Umzug fängt um halb 11 an. Open Subtitles إخرجي من السرير ، سيبدأ الموكب الساعة الـ 10 والتصف
    (Bo) Sie wollten, dass ich beim Umzug mitreite... aber dann sehe ich ihn nicht! Open Subtitles أرادوني أن أركب في الموكب ، لكني قلت لو ركبت لن أتمكن من مشاهدته
    wenn ich ihnen nicht erlaube, die Autokolonne zu attackieren werden sie das Nervengas an mehreren Orten freilassen. Open Subtitles لو لم أسمح لهم بالهجوم على الموكب فسوف يطلقون غاز الأعصاب من العبوات في مناطق متعددة
    Wenn ich ihnen nicht den Angriff auf die Autokolonne zulasse, ... werden sie das Sentox Gas an beliebigen Orten freilassen. Open Subtitles لو لم أسمح لهم بمهاجمة الموكب فسوف يطلقون غاز الأعصاب في أماكن متعددة
    Wenn wir nicht durchkommen, dann müssen wir eben Teil der Parade sein. Open Subtitles ،إن لم نستطع عبور الموكب سيتعين علينا أن نكون بداخله
    Mr. President, die Wagenkolonne wartet. Open Subtitles سيدى الرئيس, الموكب جاهز
    Als Vorsichtsmaßnahme werden wir die Route der Eskorte ändern, sowie alle sicheren Unterschlüpfe und Fluchtwege. Open Subtitles كإجراء احترازي, قمنا بتغيير مسار الموكب, وكذلك جميع المساكن, وطُرق النجاة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus