"المُخدرات" - Traduction Arabe en Allemand

    • Drogen
        
    • Stoff
        
    • Crack
        
    • Drogenring
        
    Das, was in dem Paket ist, ist viel wertvoller als Drogen. Open Subtitles ما يُوجد بداخل ذلك الطرد هو أكثر قيمة من المُخدرات
    Das sind die zukünftigen Führer von Amerika, Detective, schwelgen in Sex, Drogen und lockerem Verhalten. Open Subtitles هؤلاء هم القادة المُستقبليون لأمريكا أيتها المُحققة مُنخرطين في الجنس ، المُخدرات وسلوك فاسق
    Heute geht es nur um Banden und Drogen und Filme mit Nacktszenen. Open Subtitles .. هذه الأيام هي المُخدرات والعصابات والأفلام التي تحتوي على مشاهد التعرّي
    Du kannst Drogen verticken, singen, oder den Scheiß hier. Open Subtitles يُمكنك بيع بعض المُخدرات ، أو الغناء أو قرف من هذا القبيل
    Drogen ohne Ende und sie beklauen mich, um sie zu kaufen. Open Subtitles يتعاطيانِ المُخدرات دائماً و يسرقونَ مِني ليدفعوا مُقابلها
    Ihr geht regelmäßig zum Unterricht, geht zur Drogen und Alkohol Beratung. Open Subtitles عليكُم التمرين بانتظام و حضور الدروس و الذهاب إلى جلسات النُصح من المُخدرات و الكحول
    Dann werde ich dich jede Woche auf Drogen testen lassen. Open Subtitles إذاً سأجعلكَ تقوم بفَحص المُخدرات كُل أسبوع
    Denn Drogen sind zu vermeiden, Simon dadurch wirst du deine inneren Konflikte nicht los. Open Subtitles لأنَ المُخدرات هي من أجلِ التجنُّب يا سايمون عن عدمِ المَقدرَة على قبولِ بعض الأسرار في نفسِك
    Ein Abhängiger wird erst dann mit den Drogen aufhören, wenn er selbst dazu bereit ist. Open Subtitles لكِنَّ المُدمِن سيُقلِع عن المُخدرات فقط عِندما يُقَرِّر هوَ ذلك
    Wahrscheinlich auf die selbe Weise, wie die Drogen reingeschmuggelt werden. Open Subtitles رُبما بنَفس الطريقَة التي تَدخلُ فيها المُخدرات
    Dem einen Sohn gibst du Drogen in dem Wissen, dass er sich den goldenen Schuss setzt. Open Subtitles واحِد مِن أبنائِك تُعطيهِ المُخدرات و أنتَ تَعرِف أنهُ سيَموت مِن جُرعَة زائِدَة
    Ich will der Allgemeinheit dienen, indem ich sie vor Drogen schütze. Open Subtitles أريد أن أحمى المُجتمع من تعاطى المُخدرات
    Er meint, wenn ich ihm keine Infos über Drogen und so gebe, hab ich wieder Spaß in der Einzelhaft. Open Subtitles قالَ إن لَم أُعطهِ معلومات عَن المُخدرات و ما شابَه سأذهَب إلى الانفرادي مُجدداً
    Das Militär hatte ein Vernehmungsprogramm, das Drogen involvierte. Open Subtitles لقد أجرى الجيش ذات مرة تجرُبة إستجواب تجريبية بإستخدام المُخدرات
    Das ist nie passiert. Vielleicht haben die Drogen dich denken lassen, dass das passiert sei. Open Subtitles لميحدثذلك، ربما المُخدرات جعلتكَ تظن ذلك.
    Ich ging von Trauer zum Trinken, Drogen, alles Mögliche. Open Subtitles هربت من الحزن بتناول الخمر و المُخدرات ، سمّها ما شئتِ.
    Ich wette, die Statue kauft eine ganze Menge Drogen. Open Subtitles أراهن أنّ ذلك التمثال يكفي ثمناً للكثير من المُخدرات.
    Möglicherweise haben sie Drogen für ihn verteilt, aber das ist nicht das wofür sie gearbeitet habe... Open Subtitles حسنٌ ربما كانا يروجا المُخدرات لحسابه، لكنهلميكنمنعملا لحسابه..
    Als erstes werden wir weiterhin Stoff verticken. Open Subtitles أول شيء، علينا أن نبدأَ ببيعِ المُخدرات ثانيةً
    Sie dürfen nicht rauchen Crack live im Fernsehen. Open Subtitles لا يمكنكم تدخين المُخدرات مباشرةً عبر التلفاز
    Er schoss auf Ihre Kirche, leitet offenbar einen Drogenring und tötete einen Mann. Open Subtitles لقد أطلق النار عليك أمام كنيستك إنه في الغالب يُدير عصابة للإتجار في المُخدرات دون علمك و ...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus