"المُفضّل" - Traduction Arabe en Allemand

    • besten
        
    • bester
        
    • Lieblingssohn
        
    • die bevorzugte
        
    Wenn du Koprophagie betreibst, hast du einen besten Freund. Open Subtitles إذا شاركت في أكل البُراز فسوف أكون صديقُك المُفضّل
    Niemand nimmt meinen besten Freund gefangen. Open Subtitles لا أحد يأخذ سجين صديقي المُفضّل
    Oben auf dem Thron mit deinem besten Kumpel. Open Subtitles هُناك على ذلك العرش مع صديقُك المُفضّل
    Phil ist ein großartiger Mann und Phil ist mein bester Freund. Open Subtitles فيل هو الرجل العظيم و فيل هو صديقي المُفضّل
    Unglücklicherweise haben mein neuer bester Freund Ryan und ich Open Subtitles لسوء الحظ، أنا وصديقي المُفضّل الجديد رايان
    Das ist ja reizend. Wir stecken hier draußen fest, während der Lieblingssohn Opferlamm spielt. Open Subtitles يا للوداعة، نحنُ عالقون هنا، بينما الابن المُفضّل يلعب لُعبة الحمل المُضحّي.
    Warum weinst du nicht? Warum weinst du nicht wie dein Lieblingssohn Perseus? Open Subtitles لماذا لا تبكي مثل ولدك المُفضّل (برسيوس) ؟
    Ja, aus Baumwolle geflochtene Seile waren die bevorzugte Methode Skulpturen während der Napoleonischen Kriege hochzuheben und zu bewegen. Open Subtitles أجل، الحبل القطني كان الأسلوب المُفضّل لبكر ونقل المنحوتات خلال الحرب النابليونيّة.
    war nur mit meinem besten Freund. Open Subtitles هي فقط مع صديقي المُفضّل.
    Meinem besten Freund. Open Subtitles صديقي المُفضّل.
    P.K. wird versuchen, seinen besten Freund hier zu befreien. Open Subtitles سيقوم (بي. كي) بِمُحاولة وإنقاذ ... صديقه المُفضّل هُناك
    - Seinen besten Freund. Open Subtitles صديقٌهٌ المُفضّل!
    Mit seinem besten Freund. Open Subtitles مع صديقُهُ المُفضّل!
    Sein bester Freund bedeutet gar nichts. Er stirbt jetzt. Open Subtitles صديقهُ المُفضّل لا يعني شيئاً سوف يموتُ الآن
    "Lem, du bist mein bester Freund und wenn ich sterben sollte, werde ich wenigstens in dem Wissen sterben, einen echt coolen Typen zu kennen." Open Subtitles ،ليم، أنت صديقي المُفضّل" "وإذا مِت فعلى الأقل سأموت" "وأنا أعرف رجل ظريف فعلاً
    Du bist mein bester Freund! Open Subtitles مازِلتَ صديقي المُفضّل .
    Guck, das ist P.K.s bester Freund. Open Subtitles إسمع، هذا هو صديق (بي. كي) المُفضّل
    Dieses Jahr lautet die bevorzugte Bezeichung: "Curriculum der Anpassung". Open Subtitles هذه السّنة ، التعبير المُفضّل هو " الإلتزم بالمنهج "

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus