Aufstehen, Dornröschen. | Open Subtitles | حسناً إرتفعي وأشرقي أيتها الجميلة النائمة |
Nicht der aus Cinderella, der aus Dornröschen. | Open Subtitles | ليس أمير سندريلا وإنما أمير الجميلة النائمة |
Du hast geträumt, Dornröschen. Schlaf weiter, du Niete! | Open Subtitles | في أحلامكِ أيتها الأميرة النائمة اذهب لتغفو أيها المسخ |
Ich hoffe die schlafende Schönheit wacht niemehr auf. | Open Subtitles | أتمنى أن الجميلة النائمة لا تستيقظ أبداً |
Sie wissen, was man über schlafende Hunde sagt. | Open Subtitles | أه, أنتِ تعلمين ما يقال عن الكلاب النائمة |
Wecken Sie keine schlafenden Hunde. | Open Subtitles | هل تعرفين التعبير: دع الكلاب النائمة مضجعة؟ |
Heute Abend sieht Dornröschen neben dir hellwach aus. | Open Subtitles | أنتِ خاملة دائمًا ولكنكِ الليلة أنعس من الجميلة النائمة |
Hör mal, deine Chance ist abzuwarten, bis Dornröschen aus ihrem Schlaf erwacht und es dann zu schnappen. | Open Subtitles | اسمع، فرصتك الوحيدة هي أن تنتظر حتى تستيقظ الجميلة النائمة من منامها و عندها تسرقه |
Dornröschen ist grade aufgewacht und ich habe hier lang genug den Prinzen gespielt. | Open Subtitles | استيقظت الأميرة النائمة للتو وسئمت من لعب دور الأمير الساحر |
Es ist halb zehn, Dornröschen. | Open Subtitles | إنها العاشرة والنصف أيتها الجميلة النائمة. |
Dornröschen, Schneewittchen Cinderella, dann machen sie einem die Haare, das Makeup, alles. | Open Subtitles | الجميلة النائمة,بياض الثلج سندريلا و سيقومون بمنحك الشعر و المكياج |
Dornröschen wurde, während sie ohnmächtig war, vom König vergewaltigt. | Open Subtitles | وأغتصِبت الأميرة النائمة من قِبل الملك أثناء فقدها للوعي. |
Meinst du Dornröschen oder das Graben? | Open Subtitles | مع الجميلة النائمة أم مع الحفر؟ |
Mit der Dornröschen hinter mir, oder mit dem Graben? | Open Subtitles | مع الجميلة النائمة أم مع الحفر؟ |
Ich werde Dornröschen zurück zur Menagerie bringen lassen. | Open Subtitles | -سأنقل "النائمة الجميلة" للحديقة البدائية -أحسنت. |
Langsam, langsam, Dornröschen. | Open Subtitles | هوّن عليك أيتها الجميلة النائمة |
Entschuldige, Dornröschen. | Open Subtitles | حسنا , أعذرني , الجميلة النائمة |
- Eine Nahtod-Droge. - Die schlafende Schönheit. | Open Subtitles | مخدر الموت الوشيك نعم، مستحضر الحسناء النائمة |
schlafende Hunde weckt man nicht. | Open Subtitles | كلا , الأفضل أن نترك الكلاب النائمة ترقد |
Und dein Vater hatte keine Angst davor, schlafende Hunde zu wecken. | Open Subtitles | والدك، حسنا، لم يكن يخاف من سعي الكلاب النائمة |
Wecken Sie keine schlafenden Hunde. | Open Subtitles | هل تعرفين التعبير: دع الكلاب النائمة مضجعة؟ |
Treues Nachtlicht, beschütze meine schlafenden Lieblinge. | Open Subtitles | اضواء الليل اعزائى, احموا اطفالى النائمة |