"Die einzige Überlebende führt die Polizei zum Volkstrauertag-Mörder. | Open Subtitles | الناجية الوحيد قادت الشرطة للقاتل الخاص بيوم الذكرى |
Erstaunlicherweise war die Überlebende in der Lage ihn zu identifizieren. | Open Subtitles | وبشكل مدهش ، لقد تمكنت الناجية من معرفة هويته |
- Ihr habt's geschafft! Ich dachte schon, ich wär die einzige Überlebende. | Open Subtitles | لقد نجحتوا، إعتقدت بأننى الناجية الوحيدة. |
Auf keinen Fall bekomme ich die Freigabe, den einzigen Überlebenden einer verbockten Tötungsmission zu verhören. | Open Subtitles | من المستحيل أن أحصل على ترخيص باستجواب الضحية الناجية الوحيدة من مهمّة تحولت لمجزرة |
Die Aussage der einzig Überlebenden Person der Ereignisse auf dem College-Campus, hat die Behörden veranlasst... | Open Subtitles | المعلومات من الناجية الوحيدة من الهجمات السابقة على مهجع الُكلية |
Als die einzige Überlebende dieser entsetzlichen Attacke ist es mein Schicksal, sicherzustellen, dass uns so eine Tragödie nie wieder zustößt. | Open Subtitles | بصفتي الناجية الوحيدة من هذا الهجوم المروع قدري هو أن أتأكد من أن هذه المأساة لن تصيبنا مجدداً |
Sie sind die einzig Überlebende Zeugin, und es gehört zur strengen Vorgehensweise, zu fragen warum. | Open Subtitles | أنت الشاهدة الناجية الوحيدة، لذا فهو من أهميات العمل أن أسأل. |
Berichten zufolge hilft das Überlebende Opfer der Polizei bei ihren Ermittlungen. Stimmt das? - Stimmt. | Open Subtitles | هناك تقارير أن الضحية الناجية تساعد الشرطة في التحقيقات، هل هذا صحيح؟ |
Viele wurden Plünderer, oder schlimmeres, sie nutzten das Chaos aus, griffen Überlebende an, Familien... wegen Lebensmitteln, Vorräten, was immer sie in die Finger kriegen konnten. | Open Subtitles | زادت الهمجية واستغل البعض حالة الفوضى وقاموا بغارات على الأسر الناجية لسرقة الغذاء والإمدادات |
Sie ist die einzige Überlebende ihrer Familie. | TED | وكانت الناجية الوحيدة من أهلها. |
Wir müssen das U-Boot sprengen und Überlebende Spinnen aufhalten. | Open Subtitles | --يجب أن نفجر الغواصة ونتمنى أن تكون تحتوي على كل الحشرات الناجية |
Als die andere Osgood starb, wurde die Überlebende fast wahnsinnig vor Trauer. | Open Subtitles | حين ماتت "أوزغود" الأخرى جنّت الناجية من الحزن |
Überlebende scheint bewusstlos. | Open Subtitles | الناجية تبدو فاقدة الوعي. |
Komm schon, sie ist die einzige Überlebende. | Open Subtitles | لا هيا، إنها الناجية الوحيدة |
Aber die einzige Überlebende ist anderer Meinung. | Open Subtitles | "والآن نتحدث مع الناجية الوحيدة " |
Ich, Ryan Stone, bin die einzige Überlebende der STS 157. | Open Subtitles | "أنا (راين ستون) الناجية الوحيدة" "في مهمة النقل 157" |
Die Überlebende ausliefern, wie angeordnet. | Open Subtitles | أسلم الناجية كما طلبتِ. |
Über die Jahre vergrößern sich die Überlebenden, von der Größe eines Esstellers zu der eines Esstischs, zumindest ist das bei der Lederschildkröte zehn Jahre später der Fall. | TED | و من ثم و عبر مرور السنوات سوف يكبر حجم السلاحف الناجية من حجم صحن وجبة الغداء إلى حجم طاولة سفرة الغداء ذاتها ذلك صحيح لفصيل واحد على الاقل هو فصيل السلاحف الجلدية وهذا يستغرق نحو عقد من الزمن |
Mit Sidney, dem Opfer, Sidney, der Überlebenden, Sidney, dem Star! | Open Subtitles | سيدنى هى الناجية ,سيدنى هى النجمة |
Die wenigen Überlebenden Ritter waren verschwunden. | Open Subtitles | .. اختفت القلة الناجية من فرسان الدير |