Es ist lästig, dass die Leute denken, die Betreiber hätten ferngesehen. | Open Subtitles | من المزعج بأن الناس يظنون أن المشغلّون كانوا يشاهدون التلفاز |
"die Leute denken, ich bin schlau, weil ich mit einer Roboterstimme rede." | Open Subtitles | الناس يظنون اني ذكي لأني اتحدث بصوت كاالرجل الآلي |
Die meisten Leute glauben, es sei dasselbe, dabei ist Zement ein Bestandteil von Beton. | Open Subtitles | العديد من الناس يظنون أنها أمر واحد بينما الإسنمت هو أحد مكونات الخرسان |
Äh..., weil er nicht eingeladen war, und manche Menschen denken, dass das unhöflich ist? | Open Subtitles | و بعض الناس يظنون أن هذه وقاحة؟ غير صحيح |
Es ist so: Viele Menschen finden Schwänze unheimlich. | Open Subtitles | هذا هو الامر كثير من الناس يظنون ان القضبان مخيفة |
Viele Menschen glauben, dass Lügner sich mit ihrer Antwort länger Zeit lassen. | Open Subtitles | العديد من الناس يظنون ان ،من يكذب يستغرق وقت اطول حتى يدلي بالاجابة. |
Ob die Leute denken, Inzest ist so schlimm wie Mord oder Entführung ist schlimmer als Folter. | Open Subtitles | ان كان الناس يظنون بان الزنا بنفس سوء القتل او ان كان الخطف اسوء من التعذيب |
Schau, die Leute denken, dass diese Sachen einfach gelöscht werden. | Open Subtitles | الناس يظنون أن هذه الاشياء تمحى |
die Leute denken, Katzen sind distanziert, | Open Subtitles | الناس يظنون القطط متحفظة، لكن قطي، حين أعود للمنزل... |
Hier ein paar Bilder. Hier sehen Sie Burt Rutan und meinen guten Freund Greg Meronek in einem schwerelosen – die Leute denken immer, dass es ein Raum ist, wo man mit einem Schalter die Schwerkraft ausmacht – aber es der parabelförmige Flug eines Flugzeugs. | TED | وهذه بعض من الصور المضحكة .. هذا هو بارت راتان وصديقي جيرج ميرونيك .. يقومون برحلة انعدام الوزن الناس يظنون ان رحلة انعدام الوزن هي مجرد غرفة لها قابس معين ... يتم تشغيله ولكن هي عبارة عن رحلة حقيقية داخل طائرة |
die Leute denken, ich würde Kunst sammeln. | Open Subtitles | الناس يظنون أنني أجمع التحف |
die Leute denken, ich bin verrückt. | Open Subtitles | الناس يظنون أنني مجنون |
Wissen Sie, manche Leute glauben tatsächlich... dass man keine Alarmsysteme für Fenster im zweiten Stock braucht. | Open Subtitles | أتعلم،بعض الناس يظنون أنهم لا يحتاجون إلى إلى أجهزة إنذار على نوافذ الطابق الثاني |
die Leute glauben zu lassen, dass ich schwul bin, anstatt zu zeigen, wer ich wirklich bin. | Open Subtitles | أدعّ الناس يظنون أنّي مثلّي .. بدلاً من أن يروني على حقيقتي |
Einige Leute glauben, dass man kurz vor seinem Tod das eigene Leben vor seinen Augen ablaufen sieht. | Open Subtitles | بعض الناس يظنون أنه في ... اللحظات التي تسبق موتك تمرق حياتك أمام عينيك |
Die meisten Menschen denken, Scharfschützen schießen am liebsten von Fensterbrettern. | Open Subtitles | أغلب الناس يظنون بأن القناصين يحبون أن يطلقون النار من الحواف |
Nun lassen diese Dinge Menschen denken, dass er wieder zurück gekommen ist. | Open Subtitles | الان هذا الامر جعل الناس يظنون انه قد عاد |
Wissen Sie, die Menschen denken dass Soldaten mutig sind, aber, äh, ich würde einen Kampf jederzeit einer Geburt vorziehen. | Open Subtitles | أتعلمين، الناس يظنون أن الجنود شجعان و لكني سآخذ القتال على الولادة في أي وقت |
Ich bin seit fünf Jahren seine Partnerin, und die meisten Menschen finden ihn einfach abstoßend. | Open Subtitles | مثير للاهتمام، فهو شريكي منذ 5 سنوات واكتشفت أن معظم الناس يظنون أنه بغيض بشكل لا يُصدق. |
Die meisten Menschen glauben, im Gefängnis zu sein, wäre das Schlimmste, was es gibt. | Open Subtitles | أغلب الناس يظنون أن الوجود هنا أسوأ شيء يمكن حدوثه |
Viele Menschen glauben, dass man sie nicht rehabilitieren kann und dass es keinen Täterschutz geben darf. | Open Subtitles | الكثير من الناس يظنون أنهم لآ يمكن أعادة تقوميهم و لآ يجب أن يتم السماح لهم بالخروج للشوارع مرة أخرى وأنه لآ يجب أن يكون هناك دفاع مستند على الجنون |
Ja, viele Menschen glauben, ich bin Wassermann. | Open Subtitles | نعم معظم الناس يظنون أني من برج الجوزاء |