Sie schreibt, der Kritiker vom Athenaeum beschreibt die Geschichte als einen Flirt mit dem Feminismus. | Open Subtitles | كتبت اختي بأن مراجعات الكتاب في المكتبة وصفت هذه القصة بإنجذاب السيدات نحو النسوية |
Feminismus war der Kontext, in dem ich aufwuchs: | TED | كانت الحركة النسوية .. المحيط الذي نشأت فيه |
Jetzt erzähle ich Ihnen dies -- ich erzähle es und riskiere, mich lächerlich zu machen, denn ich denke, der Feminismus hat teilweise die Aufgabe, zuzugeben, das Ästhetik, und Schönheit und Spaß wichtig sind. | TED | انا اخبركم بهذا .. انا اخبركم بهذا .. وانا اخاطر بأن احرج نفسي . وذلك لأن الحركة النسوية جزء منها قائم على الاعتراف بالجماليات .. بالرونق ان المتعة .. مهمة .. |
Viele Feministen betonen natürlich die Gewalt gegen Frauen in dieser Szene, den Missbrauch der Figur der Dorothy. | Open Subtitles | العديد من الحركات النسوية تنتقد العنف ضد المرأة في هذا المشهد الإساءة والاعتداء التي تعرضت إليه دورثي |
Die frühen Feministen kritisierten die intellektuelle Tradition des Westens wegen deren Darstellung der Frauen, ihrer frauenfeindlichen theoretischen Grundlagen und allgemein zu geringen Bedeutung von Frauen im Diskurs. | Open Subtitles | الأعمال النسوية في وقت مبكر تنتقد تقليد فكرية غريبة لاعتراض به تصوير النساء |
Schau, wenn das heute vor 1500 Jahre wäre,... bei der Beschaffenheit seiner Größe und Kraft,... hätte Kurt Anspruch auf die Wahl seiner weiblichen Partner. | Open Subtitles | انظر، إذا كان هذا قبل 1500 سنة استنادا ً إلى حجمه وقوته كورت سيكون عنده الحق في إختيار شراكاته النسوية |
Diese Dinge sind bekannt dafür, den weiblichen Orgasmus zu steigern. | Open Subtitles | تلك الاشياء معروف عنها انها تحسن هزة الجماع النسوية (ستيوارت)! |
Mein Feminismus ist also dem meiner Mutter zu verdanken, aber er nimmt ganz andere Formen an. | TED | ان انتمائي للحركة النسوية يختلف عن إنتماء والدتي .. انه يبدو مختلفاً .. |
Wir hatten einen denkwürdigen Streit. Der Feminismus ist überholt? | TED | أتذكر بأنه تشاجرنا شجاراً لن ينسى، الحركة النسوية انتهت؟ |
Der Feminismus war niemals sexy, aber ich kann Ihnen versichern, dass mich das nie vom Flirten abgehalten hat, und ich hatte selten einen Mangel an Männern zu beklagen. | TED | فالحركة النسوية لم تكون مثيرة يوماً ما، ولكن دعوني أؤكد لكم هذا لم يمنعني أن أتوقف عن المغازلة ونادراً ما اشتكيت من نقص في الرجال |
Wenn das guter Feminismus ist, bin ich eine echt schlechte Feministin. | TED | اسمعوني، وإذا كانت هذه هي النسوية الجيدة - فأنا نسوية سيئة للغاية. |
Welche Generation des Feminismus haben wir gerade? | Open Subtitles | إلى اي جيل من النسوية نحن مقبلين عليه؟ |
- Erklärst du mir gerade Feminismus? | Open Subtitles | أتشرح لي مفهوم الحركة النسوية الآن؟ |