Dürfte interessanter Lesestoff sein, zwei Wochen vor den Zwischenwahlen. | Open Subtitles | فهي ستكون قراءات مثيرة للإهتمام، أسبوعان قبل الإنتخابات النصفية. |
Ich entschuldige mich dafür, dass ich nicht eher reagiert habe. Ich habe mich auf die Zwischenwahlen konzentriert. | Open Subtitles | أعتذر عن عدم ردي بشكل أسرع، لقد كنتُ مُرَكزة على الإنتخابات النصفية. |
Wenn die Partei ihn rettet, verlieren wir 50 Sitze im Repräsentantenhaus in den Zwischenwahlen. | Open Subtitles | إن أنقذ الحزب الرئيس، سنخسر 50 مقعد في المجلس في الإنتخابات النصفية. |
Halte dich daran, und du wirst die Zwischenprüfung bestehen. | Open Subtitles | عيش بهذه و سوف تجتاز الإختبارات النصفية. |
In den Zwischenwahlen 2014 lag die Wahlbeteiligung bei 36 %, die niedrigste seit 70 Jahren. | TED | في الانتخابات النصفية عام 2014، كانت نسبة المشاركة 36%، وهو أدنى مستوى له منذ 70 عاماً. |
Senden Sie eine Botschaft mit den Zwischenwahlen. | Open Subtitles | أوصلوا رسالتكم بالإنتخابات النصفية. |
Dass ich um die Zwischenwahlen besorgt war. | Open Subtitles | كُنت مهتم بالإنتخابات النصفية. |
Sie hat eingewilligt, die Angriffe zu stoppen, wenn wir sie nach den Zwischenwahlen für die Wahl zum Mehrheitsführer unterstützen, aber sobald Raymond ausgesagt hatte, rief sie an und sagte, der Deal sei abgeblasen. | Open Subtitles | ووافقت على وقف الهجوم اذا سلمنا لها دعمنا كزعيم الأغلبية بعد الانتخابات النصفية ولكن مرة واحدة أعطى ريمون شهادته دعتها إلى القول الصفقة الغيت |
- Nicht während der Zwischenwahlen. | Open Subtitles | -ليس خلال الإنتخابات النصفية . |
Wenn die amerikanischen Demokraten die Zwischenwahlen in diesem November verlieren, besteht die Gefahr anhaltender Haushaltsdefizite, da die Republikaner Steuererhöhungen ablehnen, während die Demokraten Ausgabenkürzungen ablehnen. Dann wäre eine Monetarisierung der Haushaltsdefizite der Weg des geringsten Widerstands: Es ist wesentlich einfacher die Druckpressen anzuwerfen als eine politisch schmerzhafte Verringerung des Defizits anzustreben. | News-Commentary | وإذا خسر الديمقراطيون في أميركا في انتخابات التجديد النصفية في شهر نوفمبر/تشرين الثاني من هذا العام، فإن الخطر قائم في استمرار العجز المالي مع استخدام الجمهوريين لحق النقض ضد زيادة الضرائب في حين يستخدم الديمقراطيون حق النقض ضد خفض الإنفاق. وعلى هذا فإن تحويل العجز المالي إلى نقود يشكل سبيلاً إلى المقاومة الأقل: ذلك أن تشغيل المطابع أسهل كثيراً من خفض العجز المؤلم على الصعيد السياسي. |