"النصيحه" - Traduction Arabe en Allemand

    • Rat
        
    • den Tipp
        
    Es war der Rat, dem ich zu folgen beschloss, als ich 40 wurde. TED وكانت هذه النصيحه التي قررت أتبعها بنفسي عندما بلغت الأربعين من العمر.
    Die Armstrongs kamen zwei Mal in unser Haus, um Rat zu suchen. Open Subtitles مسز أرمسترونج و زوجها حضرا إلى منزلنا مرتين لتلقى النصيحه بخصوص مبلغ الفديه
    Ich wollte Sie wissen lassen, dass Ihr Rat richtig war. Open Subtitles أريدك أن تعلم بأنك كنت محقاً فى النصيحه التى قدمتها لي
    - Jetzt bin ich dran. - Welchen Rat? Open Subtitles .الان جاء دورى ما النصيحه التى اعطيتها لك؟
    Mom, danke für den Tipp, aber es ist mein Baby. Open Subtitles أشكرك يا أمى على النصيحه ولكنها إبنتى
    Ihre Zukunft wäre ebenfalls blendend, wenn sie nur auf guten Rat hörte. Open Subtitles المستقبل سيبدُو رائعاً إذا إستمعت إلى النصيحه
    Du bist ein Aufgeber, warum sollte ich mir von einem Aufgeber einen Rat holen? - Ich bevorzuge Versager. Open Subtitles أنت إنهزامي, لماذا أأخد النصيحه من إنهزامي?
    Ist das etwa die Art von Rat, die du ihr gibst? Open Subtitles كفي هل تظن أن هذه هي النصيحه المناسبه لها؟
    Ich gebe dir den gleichen Rat, den mein Vater mir gegeben hat... in der Nacht als ich meine Jungfräulichkeit verloren habe: Open Subtitles سأعطيك نفس النصيحه اللتي أعطاني إياها والدي في الليله اللتي فقدت فيها عذريتي
    Bittest du mich um Rat, wie du sie abbekommst? Ja. Open Subtitles هل انت تطلب مني النصيحه في كيفية الحصول عليها ؟
    Danke für den guten Rat, Richter. Open Subtitles حسنا .. شكرا على النصيحه أيها القاضى
    Den eigenen Rat befolgt man nie. Open Subtitles الناس لا يأخذون النصيحه الخاطئه
    Weil du mir als Einziger Rat gabst! Open Subtitles لأنك الوحيد الذي احصل منه على النصيحه
    Ah der kluge Rat eines großen Mannes. Open Subtitles آها النصيحه الحكيمه من الرجل العظيم
    - Nicht für den Vodka, für den Rat. Open Subtitles ليس من اجل الفودكا، بل من اجل النصيحه
    Nehmen Sie es an, mitsamt dem Rat, den Sie mir mal gegeben haben: Open Subtitles أقبلي المال و النصيحه التي نصحتني بها
    (Lachen) Nun, das war der Rat, den St. Benedikt seinen recht verdutzten Gefolgsleuten im fünften Jahrhundert gab. TED (ضحك) الآن هذه كانت هي النصيحه التي أعطاها سانت بنديكت لأتباعه في القرن الخامس.
    Mein Freund, dies ist ein guter Rat. Open Subtitles يا صديقى خذ هذه النصيحه
    - Danke für den Rat. Open Subtitles شكرا على النصيحه
    Danke für den Tipp, Ma. Open Subtitles شكرا على النصيحه امي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus