"النظام كان" - Traduction Arabe en Allemand

    • Das System
        
    Niemand behauptet, Das System sei perfekt. Open Subtitles حسناً ، لم يقل أحدهم أن النظام كان متكامل ، أليس كذلك ؟
    Das System nach dem wir seit unserer Trennung leben, das funktioniert jetzt nicht mehr? Open Subtitles فجأة ؟ هذا النظام كان جارياً منذ أنفصلنا و هو لم يعد يعمل بعد الآن ؟
    Und er wurde immer wieder befördert. Das System schützt ihn. Open Subtitles وإستمرينا في سلم الترقيات.النظام كان يحميه
    Das System sollte nur in eine Richtung funktionieren, um Energie aus dem Echo zu gewinnen. Open Subtitles النظام كان يجب ان يكون طريقه حصاد الطاقة من الصدى
    Während der kommunistischen Ära glaubten die meisten Menschen, dass die Bemühungen Einzelner, Veränderungen herbeizuführen, sinnlos wären. Die kommunistische Führung bestand darauf, dass Das System das Ergebnis objektiver historischer Gesetze war, die nicht infrage gestellt werden konnten, und wer sich dieser Logik widersetzte, wurde bestraft – nur, um auf Nummer Sicher zu gehen. News-Commentary في أثناء العصر الشيوعي كان أغلب الناس يؤمنون بأن الجهود الفردية الرامية إلى إحداث التغيير تجافي المنطق. وكان الزعماء الشيوعيون يصرون على أن النظام كان نتاجاً لقوانين التاريخ الموضوعية التي لا يستطيع أحد أن يتحداها. ولقد تعرض أولئك الذين رفضوا هذا المنطق للعقاب ـ على سبيل الاحتياط.
    Das System veränderte und entwickelte sich. Open Subtitles النظام كان يتغير ، يتطور
    Wusste, wie man Das System umgeht, ist wegen Formalitäten davongekommen. Open Subtitles عرف كيف يعمل النظام كان حذراً
    Das System war der wichtigste Faktor bei K. Open Subtitles "النظام كان هو العامل الرئيسي مع "كاي
    Lange glaubte ich, Das System unterstütze das BOPE. Open Subtitles لفترة ، ظننت أن النظام كان يساعد (بواب)
    Bis zum Krieg war Geld mit Gold unterlegt und konnte zu einem festen Kurs umgetauscht werden. Obwohl Das System hochgradig anfällig war für Bankenstürme und kaum Spielraum für geldpolitische Stabilisierungsmaßnahmen bestand, ermöglichte das Vertrauen der Menschen in Das System diesem, Erwartungen zu verankern. News-Commentary وهذا الأمر أشبه بالمشاكل التي واجهتها البلدان عندما حاولت إعادة تأسيس معيار الذهب بعد الحرب العالمية الأولى. فحتى الحرب، كانت النقود مدعومة بالذهب وكان من الممكن استبدالها بسعر ثابت. ورغم أن النظام كان معرضاً بشدة لاحتمالات التكالب على البنوك لاسترداد الودائع ورغم ضآلة المجال الذي كان متاحاً لسياسة تثبيت الاستقرار النقدي، تمكن النظام من تثبيت التوقعات بفضل ثقة الناس فيه.
    Eine weitere lautet, dass die Wirtschaftswissenschaftler Scheuklappen aufhatten, da sie sich auf eine Ideologie verließen, nach der einem freien und unbeschränkten Markt keine Fehler unterlaufen. Und schließlich lautet eine Antwort, die an Zuspruch gewinnt, Das System habe die Wirtschaftswissenschaftler bestochen, damit sie schweigen. News-Commentary هناك العديد من الردود على هذا التساؤل. وأحد هذه الردود أن خبراء الاقتصاد كانوا يفتقرون إلى النماذج القادرة على تمثيل السلوكيات التي أدت إلى الأزمة. وثمة رد آخر يقول إن خبراء الاقتصاد كانوا يتبنون نظرة ضيقة نابعة من إيديولوجية تقضي بأن السوق الحرة غير المقيدة من غير الممكن أن تخطئ. وأخيراً هناك رد بدأ في اكتساب الأرض على نحو مضطرد ومفاده أن النظام كان يرشو خبراء الاقتصاد لكي يلتزموا الصمت.
    Das System ist hartnäckig. Open Subtitles النظام كان سيء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus