Während der Beratung einer Angelegenheit kann ein Vertreter jederzeit einen Antrag zur Geschäftsordnung stellen; der Präsident entscheidet über den Antrag sofort nach Maßgabe dieser Geschäftsordnung. | UN | لأي ممثل أن يثير نقطة نظامية في أي وقت أثناء المناقشة لأية مسألة، ويبت الرئيس فورا في هذه النقطة النظامية وفقا لأحكام هذا النظام. |
i) über einen Antrag zur Geschäftsordnung und einen Einspruch gegen eine dazu getroffene Entscheidung keine Aussprache stattfindet; | UN | ”'1` أن النقطة النظامية وأي طعن في القرار الصادر بشأنها غير قابلين للمناقشة؛ |
ii) ein Antrag zur Geschäftsordnung zur selben oder einer anderen Angelegenheit erst dann zulässig ist, wenn der erste Antrag zur Geschäftsordnung und jeder sich daraus ergebende Einspruch erledigt sind. | UN | ”'2` أنه لا يجوز السماح بالتكلم في أية نقطة نظام بشأن نفس الموضوع أو بشأن موضوع آخر ما لم يبت في النقطة النظامية الأولى وفي أي طعن في القرار الصادر بشأنها. |
Der Sonderausschuss empfiehlt der Generalversammlung die Verabschiedung des folgenden Textes als Erläuterung des Begriffs eines Antrags zur Geschäftsordnung [Ziff. 229]: | UN | 79 - توصي اللجنة الخاصة الجمعية العامة باعتماد النص التالي وصفا لمفهوم النقطة النظامية [الفقرة 229]. |
„a) Ein Antrag zur Geschäftsordnung ist im Grunde eine an den Vorsitzenden gerichtete Äußerung, mit der dieser ersucht wird, eine sich aus seinem Amt ergebende bzw. eine ihm ausdrücklich durch die Geschäftsordnung übertragene Befugnis auszuüben. | UN | ”(أ) النقطة النظامية هي في جوهرها كلمة موجهة إلى الرئيس تطلب منه استخدام سلطة من السلطات النابعة من صميم منصبه أو المخولة له صراحة بمقتضى النظام الداخلي. |
c) Gemäß Regel 73 [1l4]n muss der Vorsitzende sofort nach Maßgabe der Geschäftsordnung über einen Antrag zur Geschäftsordnung entscheiden; jeder Einspruch dagegen muss ebenfalls sofort zur Abstimmung gestellt werden. | UN | ”(ج) فبمقتضى المادة 73 (س)، يجب على الرئيس البت فورا في النقطة النظامية وفقا لأحكام النظام الداخلي؛ كما يجب أن يطرح فورا للتصويت أي طعن في قرار الرئيس بشأنها. |