Wir lernten voneinander, frickelten, bastelten, bauten Prototypen, aber vor allem probierten wir unsere Prototypen so oft wie möglich im Wasser aus, um so früh wie möglich zu scheitern und daraus zu lernen. | TED | كنا نتعلم من بعضنا البعض ونهندس، وكنا نصنع أشياء وننمذجها لكن، وبشكل أهم، كنا نجرب النماذج الأولية في الماء بقدر الإمكان، لنفشل في أقرب وقت ممكن، لنتعلم من ذلك. |
Prototypen beschleunigen nun den Prozess der Innovation. Denn erst, wenn wir unsere Ideen in die Welt einbringen, beginnen wir damit, ihre Stärken und Schwächen zu verstehen. | TED | في وقتنا الحاضر, النماذج الأولية تساعد في تسريع عملية الأبتكار لانه, وفقط عندما نطبق أفكارنا في العالم بإستطاعتنا أن ندرس نقاط القوة والضعف فيها |
Man findet oft solche Prototypen. | Open Subtitles | هناك العديد من النماذج الأولية التي قد تجدها. |
Die Prototypen sind harmlos, brennen in Minuten aus, aber das? | Open Subtitles | إن النماذج الأولية كانت عديمة الضرر وتعطب بعد دقائق، ولكن هذا؟ |
Die Wagen mit dem Material für Prototypen sind voll mit farbigem Papier und Spielknete und Klebstiften und solchen Dingen. Ich meine, dieses Material hat ein bisschen was vom Kindergarten. | TED | فالعربات المخصصة لصنع النماذج الأولية مملوءة بالورق الملون وصلصال اللعب والصمغ وأشياء كهذه. ما أعنيه هو أن هذه الاشياء تحمل شيئا من شعور الحضانة |
Vor ein paar Monaten wurde eins der Prototypen gestohlen. | Open Subtitles | قبل أشهر عدّة، سرق أحد النماذج الأولية. |
In frühen Prototypen habe ich diese Oberfläche gebaut, um zu sehen, wie diese Biegung auf Temperatur reagiert und es Luft erlauben könnte, durch das System zu zirkulieren. Andere Prototypen hatten Oberflächen, bei denen die Vielfalt dieser verbundenen Streifen bei Erhitzung größere Bewegungen möglich machen könnte. Derzeit steht diese Installation in der Materials & Applications Gallery in Silver Lake, wo sie noch bis August ausgestellt wird. | TED | لذا فقد أعددت في النماذج الأولية الاولى هذه المسطحات لمحاولة رؤية ردة فعل التجعد نحو الحرارة و تقصي إمكانية السماح بمرور الهواء من خلال النظام، وفي نماذج أخرى وضعت أسطحا بحيث تكون محصلة وجودها معا هو محاولة لاستحداث حركات أكبر عند ارتفاع حرارتها أيضا وحاليا لدينا رواق للمعدات و الآليات و التطبيقات في معرض سيلفر لاك ، القريب من هنا، وهو مفتوح إلى نهاية شهر أغسطس، إذا أردتم أن تلقوا نظرة. |