"النهائي في" - Traduction Arabe en Allemand

    • endgültige Verwendung des
        
    • im DEN
        
    • über den endgültigen
        
    endgültige Verwendung des Materials der Übergangsverwaltung der Vereinten Nationen in Osttimor UN التصرف النهائي في أصول إدارة الأمم المتحدة الانتقالية في تيمور الشرقية
    10. nimmt außerdem Kenntnis von dem Bericht des Generalsekretärs über die endgültige Verwendung des Materials der Übergangsverwaltung; UN 10 - تحيط علما أيضا بتقرير الأمين العام عن التصرف النهائي في أصول الإدارة الانتقالية()؛
    12. nimmt Kenntnis von dem Bericht des Generalsekretärs über die endgültige Verwendung des wesentlichen Geräts der Mission; UN 12 - تحيط علما بتقرير الأمين العام عن التصرف النهائي في أصول البعثات(3)؛
    Vor der unausweichlichen Sicherheitsverwahrung im DEN bieten Kappa-Rho-Inhibitoren eine zuverlässige Möglichkeit, die Symptome einzugrenzen und die Phase der Krankheit zu verlangsamen. Open Subtitles - 6 أشهر". "قبل الأحتواء النهائي في (دن)"، "مثبطات (كابا رو) توفر وسائل معتمدة لتخفيف الأعراض"،
    Im Stadium Vier, "Akute Verhaltens-Chaotik", werden Sie nicht länger als produktives Mitglied des Kollektivs funktionieren und Ihr Arzt wird Ihnen die Verwahrung im DEN verschreiben. Open Subtitles "في المرحلة الرابعة، سوف تعاني من تخبطات سلوكية حادة"، "ولن تكون نشطًا كعضو منتج في (الجماعية)". "حينها سينصحك الطبيب بالأحتواء النهائي في (دن)".
    5. fordert die palästinensische und die israelische Seite nachdrücklich auf, sich bei den im Rahmen des Nahost-Friedensprozesses stattfindenden Verhandlungen über den endgültigen Status wie vereinbart mit der wichtigen Frage des Grundbesitzes der Palästinaflüchtlinge und des daraus erwachsenden Einkommens zu befassen; UN 5 - تحث الجانبين الفلسطيني والإسرائيلي على أن يعمدا، وفقا لما هو متفق عليه بينهما، إلى معالجة المسألة المهمة المتعلقة بممتلكات اللاجئين الفلسطينيين والإيرادات الآتية منها في إطار مفاوضات الوضع النهائي في عملية السلام في الشرق الأوسط؛
    6. fordert die palästinensische und die israelische Seite nachdrücklich auf, sich bei den im Rahmen des Nahostfriedensprozesses stattfindenden Verhandlungen über den endgültigen Status wie vereinbart mit der wichtigen Frage des Grundbesitzes der Palästinaflüchtlinge und des daraus erwachsenden Einkommens zu befassen; UN 6 - تحث الجانبين الفلسطيني والإسرائيلي، وفقا لما هو متفق عليه بينهما، على معالجة المسألة الهامة المتعلقة بممتلكات اللاجئين الفلسطينيين والإيرادات الآتية منها في إطار مفاوضات الوضع النهائي في سياق عملية السلام في الشرق الأوسط؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus