"النوم ليلاً" - Traduction Arabe en Allemand

    • nachts schlafen
        
    • Schlaf
        
    • nachts nicht schlafen
        
    Klar, das ist vielleicht alles Bockmist, den wir uns weismachen, damit wir nachts schlafen können. Open Subtitles بالتأكيد , ربما الأمر كله مجرد روث نطعمه لأنفسنا حتى نتمكن من النوم ليلاً
    Ich werde nachts schlafen, weil ich weiß, hier bin ich sicher, aber ich lasse mich von euch nicht einsperren. Open Subtitles انظرا، إنّي أقدّر ما تفعلانه حقّ التقدير وسأتمكن من النوم ليلاً إيقاناً أنّي بأمان لكنّي لن أغدو سجينة
    Wenn ich nachts schlafen gehe, denke ich an dein liebes Lächeln. Open Subtitles عندما أخلد إلى النوم ليلاً أفكر في إبتسامتك الرائعة
    Ich beneide sie um ihre Selbstachtung und den guten Schlaf bei Nacht. Open Subtitles أحسدهم على احترامهم لأنفسهم وقدرتهم على النوم ليلاً
    Die wollen nicht wissen, worum es geht, denn wenn sie es wüssten, würden sie nachts keinen Schlaf mehr finden. Open Subtitles انهم لا يريدون أن يعرفوا ما هو ذلك الذي على المحك لأنهم اذا عرفوا ذلك لن يستطيعون النوم ليلاً
    Ich konnte nachts nicht schlafen mit diesen Verpflichtungen. Open Subtitles لم أستطع النوم ليلاً وانا مقيّد بكل هذه الأشياء
    Doch als dann Lucky Strike ihre Geschäfte woanders hin verlagert hat,... war das meine Chance, jemand zu werden, der nachts schlafen kann,... weil ich weiß, dass ich nicht etwas verkaufe, das meine Kunden umbringt. Open Subtitles وبعدها، عندما إنتقل "لاكي ستريك" بأعمالهم إلى مكان آخر, أدركت هنا بأن هذه فرصتي لأكون شخصٌ ما بإمكانه النوم ليلاً
    Ich habe ein reines Gewissen und ich kann nachts schlafen. Open Subtitles وأستطيع النوم ليلاً أين ماذا تمكن منك؟
    - Du weißt schon, was sie nachts schlafen lässt. Open Subtitles -تعلم، يساعدها على النوم ليلاً . -إذاً نكذب؟
    Ich glaube immer noch, dass die Menschen gut sind, nur so kann ich nachts schlafen. Open Subtitles "مازلت أراهن على الخير داخل البشر، وهذا ما يساعدنى على النوم ليلاً".
    Etwas Schlaf wird helfen. Open Subtitles لا شيء يعجز القليل من النوم ليلاً على إصلاحه.
    Wir fanden des Nachts keinen Schlaf und am Morgen keinen Frieden. Open Subtitles لم نستطع النوم ليلاً ولا هدوء عند الفجر ...
    Könnte es nicht riskieren. Ich könnte nachts nicht schlafen, wissend, dass ich sie verlieren werde. Open Subtitles لما أمكنني النوم ليلاً وأنا أعلم أني قد أفقدهم
    Sie kann nachts nicht schlafen, also läuft sie auf und ab und rückt Möbel umher. Open Subtitles ، إنها لا تستطيع النوم ليلاً ... لذا فإنها تتمشى في شقتها . و تحرك الأثات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus