"الهجائن" - Traduction Arabe en Allemand

    • Hybriden
        
    • Hybride
        
    Als Gastgeber solltest du wissen, dass diese Hybriden nicht den besten Eindruck machen. Open Subtitles بإعتبارك مُضيف فيجب أن تعلم أن الانطباع الأوليّ لهؤلاء الهجائن ليس طيباً
    Diese Hybriden. Die sind wirklich nachteilig für die Gegend. Open Subtitles أولئكَ الهجائن يعيثون في أنحاء الجوار حقّاً.
    Sie hat mein Blut getrunken. Wenn sie ein Vampir ist, gibt es keine Hybriden mehr. - Das wirst du nicht tun. Open Subtitles لقد أطعمتها دمائي توّاً، لن تصنع مزيداً من الهجائن حال غدوُّها مصّاصة دماء.
    Egal, ihr Hybriden werdet sowieso aussterben. Open Subtitles لكنّكم أيُّها الهجائن أمسيتم نسلًا نادرًا عرضةً للانقراض
    Ist doch nicht für immer. Nur so lange, bis die Hybriden sich abgesetzt haben. Open Subtitles ليس للأبد، بل بما يكفي لتواري الهجائن الآخرين كليًّا.
    Deshalb haben die Hybriden dich gehasst. Du bist echt nervig. Open Subtitles أعلم الآن لمَ أولئكَ الهجائن كرهوك، إنّك مُزعج
    Aber du hast recht. Nur Hybriden können ihre Verwandlungen kontrollieren. Open Subtitles لكنّك محقّة، الهجائن فقط بوسعهم التحكُّم في وقت التحوُّل
    Hybriden können sich in der Sonne bewegen. Ihr Biss ist tödlich für Vampire. Open Subtitles بوسع الهجائن السير تحت الشمس وعضّتهم قاتلة لمصّاصي الدماء
    Und dich wird er auch töten. Er sagt das Hybriden zu gefährlich sind, um zu leben. Open Subtitles وسيقتلك أيضًا، فقد قال أنّ وجود الهجائن في الحياة خطر جدًّا
    Er will nur, dass sie geboren wird, damit er sie benutzen kann, um noch mehr Hybriden zu erschaffen. Open Subtitles يودّها أن تولد حتّي يستخدمها لصنع المزيد من الهجائن المستسيدين
    Ich schätze, ich bin einer deiner Misserfolge, wie dein erfolgloses Erschaffen von Hybriden oder die Ablehnung deiner Familie. Open Subtitles أظنني أحد إخفاقاتك كما أخفقت في صناعة الهجائن ومثلما أخزيت عائلتك
    Nur etwas Magie. Es hält neugierige Hybriden vom Herumschnüffeln ab. Open Subtitles سحر بسيط يمنع الهجائن .المزعجين من التطفُّل
    Wenn es eine Sache gibt, die diese Leute mehr als Vampire hassen, dann sind es Hybriden. Open Subtitles لو هناك مخلوق واحد يكرهونه أكثر من مصاصي الدماء، فإنّهم الهجائن.
    In den letzten paar Wochen sind die Hybriden in den Untergrund gegangen. Open Subtitles في الأسابيع الأخيرة قامت الهجائن بالأختباء
    Dank dir werden wir diese Hybriden permanent eliminieren. Open Subtitles بفضلك سنقوم بالقضاء على هذه الهجائن للأبد
    Was wäre, wenn Hybriden irgendeine psychische Verbindung haben? Open Subtitles ماذا لو الهجائن لديهم نوعًا من الأتصال العقلي؟
    Die Geburt von Hybriden tötet die Mütter nicht mehr. Open Subtitles ولادة الهجائن لن تسبب الموت للأم بعد الآن
    Koexistenz mit den Hybriden bedeutet das Ende der menschlichen Rasse. Open Subtitles التعايش مع الهجائن يعني نهاية العرق البشري
    Keine toten Hybriden bei der Gründerparty. Open Subtitles -ماذا تفعل أنتَ؟ ليس مسموحاً بقتل الهجائن في حفل المؤسسين.
    Dann produzierst du weiter deine Hybriden. Open Subtitles حتّى تعود لانتاجكَ المُقدّس من الهجائن
    Wenn die Hybride einen EMP ausstoßen könnten, der stark genug wäre, dann könnten sie ein Wärmeloch in meinen Satellitenbildern erschaffen. Open Subtitles لو كان الهجائن يستطيعون محاكاه البشر بستطيعون تضليلي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus