"الهليكوبتر" - Traduction Arabe en Allemand

    • Der Hubschrauber
        
    • den Helikopter
        
    • den Hubschrauber
        
    • haben nur diese
        
    Der Hubschrauber dient als Maßstab und wird schnell in den Schatten gestellt. TED الهليكوبتر أمام الواجه المنهاره للقشرة , و الذي يصغر سريعا .
    Wäre Der Hubschrauber da gewesen, wo er hätte sein sollen,... ..wäre mein Leben ganz anders verlaufen. Open Subtitles واذا كانت تلك الهليكوبتر حيث تعرف أنت كانت الأن... حياتى كلها كانت ستأخذ... اتجاه مختلف.
    Sir, Der Hubschrauber ist gerade gelandet. Er wird aufgetankt. Open Subtitles .سيدي , الهليكوبتر هبطت للتو إستعداداً لتزود بالوقود
    Jetzt schicken sie den Helikopter, bevor ich anfange, Leichensäcke zu füllen. Sie haben 2 Stunden. Open Subtitles والآن أرسلي الهليكوبتر لديك ساعتان قبل أن نقوم بشئ أحمق
    Wenn ich in den Hubschrauber komme, bin ich aus der Sache astrein raus. Open Subtitles إذا حصلت على الطائرة الهليكوبتر والعملة ، أخرج من هنا غاية النظافة.
    Die zielperson wird zu dieser verlassenen Landebahn kommen. Wir haben nur diese eine Chance. Open Subtitles سيتم نقل الهدف الى مهبط الهليكوبتر حيث تتاح لنا فرصة الهجوم
    Also glaube ich, dass Der Hubschrauber wohl kein Problem darstellen dürfte. Open Subtitles لذا لا أعتقد طائرات الهليكوبتر الخاصة بك א ستكون هناك مشكلة.
    Ich sag's ihm. Der Hubschrauber wurde zurückgerufen. Open Subtitles سأخبره لقد إستدعوا الهليكوبتر لتعود
    Der Hubschrauber muss Esther wie geplant erreichen genau um 0 Uhr 40, also 40 Minuten nach Mitternacht. Open Subtitles الهليكوبتر يجب أن تصل إلى إيستر ... فى الموعد الساعه 0040 بالضبط يعنى 40 دقيقه بعد منتصف الليل
    Sir, wenn Sie das tun wollen, schlage ich vor, dass Der Hubschrauber zickzack fliegt, um es schwerer zu machen, ihn aufzuspüren. Open Subtitles ،سيدي، إذا كنت تريد أن تفعل ذلك إذاً أوصي بأن الهليكوبتر تطير على إرتفاع منخفض وبمسار متعرّج لجعل الأمر أكثر صعوبة على شخص ما لتعقبه
    Der Hubschrauber bleibt, wo er ist. Open Subtitles - أريد هذه الهليكوبتر أن تظل كما هى
    Der Hubschrauber hat's nicht nach Nellis geschafft. Open Subtitles الهليكوبتر لم تصل الى نيليس
    Der Hubschrauber hat's nicht nach Nellis geschafft. Open Subtitles الهليكوبتر لم تصل الى نيليس
    Agent Bauer, Der Hubschrauber wartet. Open Subtitles العميل "باور" ، الهليكوبتر تنتظركم
    Der Hubschrauber war doch hier. Open Subtitles لقد كانت الهليكوبتر هنا
    Ich hab ihn verloren! Der Hubschrauber ist weg! Was? Open Subtitles -لقد فقدت الهليكوبتر
    Damit meine ich, wir müssen uns den Helikopter mit noch 'ner Familie teilen. Open Subtitles اعنى بالفقر, انه سنشارك الهليكوبتر مع عائله أخرى
    Wenn er es in den Helikopter schafft bin ich tot. Open Subtitles لو نجح بالوصول إلى الطائرة الهليكوبتر ، فأنا رجل ميت
    Amerika, Amerika! Ich steck dir den Helikopter in den Hintern! Open Subtitles " في أميريكا، في أميريكا " سأعطيكم طائرات الهليكوبتر.
    Dann bestell ich den Hubschrauber nach Carmel zum Essen ab. Open Subtitles إذن أظن أننى سألغى الهليكوبتر لمطعم كارمل للعشاء
    Sie haben mir gedroht, sich meine Familie zu schnappen, wenn ich dich nicht töten und auf den Hubschrauber springen würde, aber ich hab's nicht gemacht. Open Subtitles هددوا بأنهم سيلاحقون عائلتى ان لم اقتلك واقفز فى الهليكوبتر لكنى لم افعل
    Das war eines der schrecklichsten Gefühle in meinem Leben. Und wie ich an dieser Seilwinde in den Hubschrauber hochgezogen wurde und auf mein treues kleines Boot herabsah, das in den 6-Meter-Wellen herumrollte fragte ich mich, ob ich es je wieder sehen würde. TED كان أحد أسوأ ما شعرت به فى حياتى حينما تم سحبى إلى الهليكوبتر و نظرت إلى الاسفل إلى قاربى الصغير متدحرجاً بين أمواجٍ إرتفاعها 20 قدم و تساءلت إذا ما كنت سأراه مجدداً
    Die Zielperson wird zu dieser verlassenen Landebahn kommen. Wir haben nur diese eine Chance. Open Subtitles سيتم نقل الهدف الى مهبط الهليكوبتر حيث تتاح لنا فرصة الهجوم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus