"الهموم" - Traduction Arabe en Allemand

    • Sorgen
        
    • die dunklen Nächte verkürzt
        
    Jetzt haben Sie so viele Sorgen, und ich blöde Kuh heul Ihnen noch was vor. Open Subtitles عندك كثير من الهموم والقلق وها أنا، أشتكّي
    Jetzt haben Sie so viele Sorgen, und ich blöde Kuh heul Ihnen noch was vor. Open Subtitles عندك كثير من الهموم والقلق وها أنا، أشتكّي
    Ich dachte, das Leben eines Dämons wäre frei von Sorgen. Open Subtitles لقد كنت اعتقد بأن حياة الشياطين خالية من الهموم.
    Was glaubst du, was ich für Sorgen habe, Donnie? Open Subtitles أنت لاتعلم ماهي الهموم التي لدي
    Schlaf, der die dunklen Nächte verkürzt. Open Subtitles ليلة تنهي كل الهموم انضم الى الحكمة والبساطة
    Ich habe genug andere Sorgen. Open Subtitles لدي في جعبتي من الهموم ما يكفيني
    Besonders Martin, der ist so schon nervös und hat genug Sorgen. Open Subtitles وخصوصاً (مارتين).إنه قلِق جداً ولديه ما يكفيه من الهموم.
    Finanzielle Sorgen trieben Susan zu einer großen Entscheidung. Open Subtitles (الهموم المالية قادت (سوزان .. لإتخاذ قرار صعب
    Keine Sorgen mehr. Open Subtitles لا مزيد من الهموم
    - Wir hatten genug Sorgen. Open Subtitles - كان لدينا ما يكفي من الهموم. ‏
    Der Wirbel um die griechische Schuldenkrise und die Sorgen um ähnliche Probleme in Irland, Portugal, Spanien und Italien haben die Ängste um die Stabilität der europäischen Banken, des globalen Finanzsystems, der Eurozone und der globalen Wirtschaft geschürt. Die deutsche Kanzlerin Angela Merkel hat diesen Befürchtungen jüngst öffentlich Ausdruck verliehen und noch die Sorge um die Überlebensfähigkeit des Euro hinzugefügt. News-Commentary لقد تسببت الاضطرابات الناتجة عن أزمة الديون اليونانية، والقلق إزاء مشاكل مشابهة في أيرلندا والبرتغال وأسبانيا وإيطاليا، في انتشار المخاوف بشأن استقرار البنوك الأوروبية، والنظام المالي العالمي، ومنطقة اليورو، والاقتصاد العالمي. ولقد أعربت المستشارة الألمانية أنجيلا ميركل مؤخراً عن هذه الهموم علناً فأضافت إلى المخاوف حول ما إذا كان اليورو سوف ينجو من الأزمة.
    Schlaf, der die dunklen Nächte verkürzt. Open Subtitles ليلة تنهي كل الهموم العقل الهادئ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus