"الواردة في إعلان الألفية" - Traduction Arabe en Allemand

    • in der Millenniums-Erklärung enthaltenen
        
    • in der Millenniums-Erklärung und
        
    • die in der Millenniums-Erklärung
        
    • in der Millenniums-Erklärung enthalten
        
    Bei künftigen Überprüfungen der Tragbarkeit der Verschuldung sind außerdem die Auswirkungen von Schuldenerleichterungen auf die Fortschritte bei der Verwirklichung der in der Millenniums-Erklärung enthaltenen Entwicklungsziele zu berücksichtigen. UN وينبغي للاستعراضات المقبلة لقدرة البلدان على تحمل الديون أن تأخذ في اعتبارها أيضا تأثير تخفيف عبء الديون على التقدم المحرز باتجاه تحقيق أهداف التنمية الواردة في إعلان الألفية.
    Wir werden die Vereinten Nationen bei der Durchführung einer weltweiten Informationskampagne über die international vereinbarten Entwicklungsziele, einschließlich der in der Millenniums-Erklärung enthaltenen Ziele, unterstützen. UN وسوف ندعم قيام الأمم المتحدة بحملة إعلامية عالمية للتعريف بأهداف التنمية التي اتفق عليها المجتمع الدولي، ومن بينها الأهداف الواردة في إعلان الألفية.
    Die international vereinbarten Entwicklungsziele, namentlich die in der Millenniums-Erklärung enthaltenen Ziele. UN () الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا، بما فيها الأهداف الواردة في إعلان الألفية.
    Wir erkennen an, dass eine beträchtliche Erhöhung der öffentlichen Entwicklungshilfe und anderer Mittel erforderlich sein wird, wenn die Entwicklungsländer die international vereinbarten Entwicklungsziele, namentlich die in der Millenniums-Erklärung enthaltenen Ziele, erreichen sollen. UN 41 - ونسلِّم بأنه لا بد من زيادة المساعدة الإنمائية الرسمية وغيرها من الموارد زيادة كبيرة لتمكين البلدان النامية من تحقيق أهداف التنمية التي اتفق عليها المجتمع الدولي، بما في ذلك الأهداف الواردة في إعلان الألفية.
    38. erkennt außerdem an, dass die gemeinsamen Landesbewertungen ein gemeinschaftliches Analyseinstrument für das Entwicklungssystem der Vereinten Nationen sind, das die einzelstaatlichen Prioritäten und Bedürfnisse ebenso berücksichtigt wie die in der Millenniums-Erklärung und auf den großen Konferenzen der Vereinten Nationen festgelegten Verpflichtungen, Ziele und Zielvorgaben; UN 38 - تعترف أيضا بأن التقييم القطري الموحد أداة تحليلية مشتركة لجهاز الأمم المتحدة الإنمائي تأخذ في الاعتبار الأولويات والاحتياجات الوطنية فضلا عن الالتزامات والأهداف والغايات الواردة في إعلان الألفية والتي وضعتها مؤتمرات الأمم المتحدة الرئيسية؛
    Die zweite thematische Evaluierung über Wissensmanagement-Netzwerke zur Verwirklichung der in der Millenniums-Erklärung enthaltenen Zieleh wurde ebenfalls positiv aufgenommen und wird bei der Entwicklung von systemweiten Wissensmanagementstrategien im System der Vereinten Nationen herangezogen; UN وقوبل التقييم المواضيعي الثاني، وهو عن شبكات إدارة المعارف في إطار السعي إلى بلوغ الأهداف الواردة في إعلان الألفية()، أيضا بالرضا وهو يُستعمل في وضع استراتيجيات إدارة المعارف في مختلف أجزاء منظومة الأمم المتحدة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus