Oder wenn ein Gast nach dem Abendessen seine Brieftasche herausholt und Sie für das Essen bezahlen will, dann wäre das auch eher unangenehm. | TED | أو إذا قام ضيف مدعو للعشاء بعد الوجبة باخراج محفظته وعرض دفع مبلغ الوجبة، ذلك يمكن أن يكون تصرف أخرق بالمثل. |
Ich denke nicht, dass die Stripperinnen das Essen zubereiten, aber okay. | Open Subtitles | ،أنا لا أظنّ أنّ المُتعرّيات أعدّوا الوجبة لكن لا بأس |
Nach dem Essen hab ich nur noch 80 Dollar. | Open Subtitles | بعد هذه الوجبة أنخفض رصيدي إلى 80 دولارا |
Manchmal bekam ich Malaria oder wir wussten nicht, wo unsere nächste Mahlzeit herkommen sollte. | TED | كنت في بعض الأحيان أمرض بالملاريا ولم أكن أعلم كيف ستتوفر الوجبة التالية. |
Wenn du selten Zucker isst oder nicht viel auf einmal, ist der Effekt ähnlich wie bei der ausgewogenen Mahlzeit. | TED | إذا كنت نادراً ما تتناول السكر أو لا تأكل الكثير منه في نفس الوقت فالتأثير مشابه لتأثير الوجبة المتوازنة. |
Ich glaube, als ich nach dem Essen die Teller einsammelte. | Open Subtitles | أفترض كان ذلك عندما كنت أجمع الأطباق بعد الوجبة |
Wir sollten was Essen. | Open Subtitles | يجب أن نأكل على الأرجح، هذا ما يجب أن نفعله نعم، ماذا حدث لتلك الوجبة الكبيرة التي كان من المفترض أن نأكلها؟ |
Guten Abend. Wir bringen euch etwas zu Essen. Ihr müsst mittlerweile sehr hungrig sein. | Open Subtitles | السادة، الثمينون الوجبة الخفيفة منتصف الليل جاهزةُ. |
Kommen Sie rüber und Essen Sie was. | Open Subtitles | تعال وتناولْ الوجبة الخفيفةَ منتصف الليلَ. الغرامة. |
Man trinkt es als Shake anstatt was zu Essen. | Open Subtitles | أنها بديل لوجبة أساسية تخلطها و تشربها بدلا من تناول الوجبة |
Heute Abend werde ich mit ihr Essen, nachdem ich mit Casey Essen war. - Was? - Ja. | Open Subtitles | ستكون عندي وجبة متأخرة معها بعد الوجبة المبكرة من كايسي |
Und wenn ich dir sage, dass ich das Essen nicht gekocht habe? | Open Subtitles | ماذا إن قلت لك أنني لم أطهو هذه الوجبة ؟ |
Es sei denn, Sie haben dummerweise was vom Essen probiert. | Open Subtitles | ما لم تكونوا أغبياء بما يكفي، لتتناولوا الوجبة التي قدمت لكم |
Es gibt nicht nur besseres Essen, die Stewardessen sind auch viel besser. | Open Subtitles | ليس فقط في الوجبة الأفضل و إنما أفضل في المضيفات |
Wir planten diese erstaunliche Mahlzeit mit dem Gastronomen, und wir hatten nicht einen Bissen davon. | Open Subtitles | خططنا لهذه الوجبة الرائعة مع مزود الطعام و لم نأكل منها ولا قضمة |
In meinem Traum sah ich, dass Christ mit großer Freude eine königliche Mahlzeit gegessen hat | Open Subtitles | وفي حلمي رأيت المسيحي تمتع بوجبة فخمة وبعد الوجبة تكلموا عن الرب بوصفه المحارب العظيم |
Insbesondere, wenn es die einzige Mahlzeit ist. | Open Subtitles | خصوصاً عندما يكون الوجبة الوحيدة في اليوم |
Entschuldige, dass ich nachfrage, aber diese karge Mahlzeit scheint nicht ausreichend zu sein... für einen Mann deines enormen Umfangs. | Open Subtitles | ،أعذرني للسؤال ولكن هذه الوجبة الصغيره تبدو غير كافيه بالنسبة لرجل في حجمك الضخم |
Wie meine Mutter immer zu sagen pflegte: Einem Menü sind nur... die Grenzen der eigenen Fantasie gesetzt. | Open Subtitles | كما كانت امى تقول دائما ان الوجبة تحدد بخيالك |
Nun, sie müssen wahrscheinlich den ganzen Preis des Essens zahlen. | Open Subtitles | الأن ، محتمل أنهم سيدفعون سعر كامل على هذه الوجبة |