"الوجبة" - Traduction Arabe en Allemand

    • Essen
        
    • Mahlzeit
        
    • Menü
        
    • Essens
        
    • gegessen
        
    Oder wenn ein Gast nach dem Abendessen seine Brieftasche herausholt und Sie für das Essen bezahlen will, dann wäre das auch eher unangenehm. TED أو إذا قام ضيف مدعو للعشاء بعد الوجبة باخراج محفظته وعرض دفع مبلغ الوجبة، ذلك يمكن أن يكون تصرف أخرق بالمثل.
    Ich denke nicht, dass die Stripperinnen das Essen zubereiten, aber okay. Open Subtitles ،أنا لا أظنّ أنّ المُتعرّيات أعدّوا الوجبة لكن لا بأس
    Nach dem Essen hab ich nur noch 80 Dollar. Open Subtitles بعد هذه الوجبة أنخفض رصيدي إلى 80 دولارا
    Manchmal bekam ich Malaria oder wir wussten nicht, wo unsere nächste Mahlzeit herkommen sollte. TED كنت في بعض الأحيان أمرض بالملاريا ولم أكن أعلم كيف ستتوفر الوجبة التالية.
    Wenn du selten Zucker isst oder nicht viel auf einmal, ist der Effekt ähnlich wie bei der ausgewogenen Mahlzeit. TED إذا كنت نادراً ما تتناول السكر أو لا تأكل الكثير منه في نفس الوقت فالتأثير مشابه لتأثير الوجبة المتوازنة.
    Ich glaube, als ich nach dem Essen die Teller einsammelte. Open Subtitles أفترض كان ذلك عندما كنت أجمع الأطباق بعد الوجبة
    Wir sollten was Essen. Open Subtitles يجب أن نأكل على الأرجح، هذا ما يجب أن نفعله نعم، ماذا حدث لتلك الوجبة الكبيرة التي كان من المفترض أن نأكلها؟
    Guten Abend. Wir bringen euch etwas zu Essen. Ihr müsst mittlerweile sehr hungrig sein. Open Subtitles السادة، الثمينون الوجبة الخفيفة منتصف الليل جاهزةُ.
    Kommen Sie rüber und Essen Sie was. Open Subtitles تعال وتناولْ الوجبة الخفيفةَ منتصف الليلَ. الغرامة.
    Man trinkt es als Shake anstatt was zu Essen. Open Subtitles أنها بديل لوجبة أساسية تخلطها و تشربها بدلا من تناول الوجبة
    Heute Abend werde ich mit ihr Essen, nachdem ich mit Casey Essen war. - Was? - Ja. Open Subtitles ستكون عندي وجبة متأخرة معها بعد الوجبة المبكرة من كايسي
    Und wenn ich dir sage, dass ich das Essen nicht gekocht habe? Open Subtitles ماذا إن قلت لك أنني لم أطهو هذه الوجبة ؟
    Es sei denn, Sie haben dummerweise was vom Essen probiert. Open Subtitles ما لم تكونوا أغبياء بما يكفي، لتتناولوا الوجبة التي قدمت لكم
    Es gibt nicht nur besseres Essen, die Stewardessen sind auch viel besser. Open Subtitles ليس فقط في الوجبة الأفضل و إنما أفضل في المضيفات
    Wir planten diese erstaunliche Mahlzeit mit dem Gastronomen, und wir hatten nicht einen Bissen davon. Open Subtitles خططنا لهذه الوجبة الرائعة مع مزود الطعام و لم نأكل منها ولا قضمة
    In meinem Traum sah ich, dass Christ mit großer Freude eine königliche Mahlzeit gegessen hat Open Subtitles وفي حلمي رأيت المسيحي تمتع بوجبة فخمة وبعد الوجبة تكلموا عن الرب بوصفه المحارب العظيم
    Insbesondere, wenn es die einzige Mahlzeit ist. Open Subtitles خصوصاً عندما يكون الوجبة الوحيدة في اليوم
    Entschuldige, dass ich nachfrage, aber diese karge Mahlzeit scheint nicht ausreichend zu sein... für einen Mann deines enormen Umfangs. Open Subtitles ،أعذرني للسؤال ولكن هذه الوجبة الصغيره تبدو غير كافيه بالنسبة لرجل في حجمك الضخم
    Wie meine Mutter immer zu sagen pflegte: Einem Menü sind nur... die Grenzen der eigenen Fantasie gesetzt. Open Subtitles كما كانت امى تقول دائما ان الوجبة تحدد بخيالك
    Nun, sie müssen wahrscheinlich den ganzen Preis des Essens zahlen. Open Subtitles الأن ، محتمل أنهم سيدفعون سعر كامل على هذه الوجبة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus