Also willst du uns sagen, dass irgendein reisender Jahrmarktsunterhalter um 1890 versehentlich die Triplehelix erschaffen hat. | Open Subtitles | هل تعني أن مقدم عروض محتالاً من تسعينيات القرن التاسع عشر ابتكر الشيفرة الوراثية الثلاثية بغير قصد؟ |
Das Heilmittel funktioniert wie eine Bombe. Eine, die die Triplehelix zerstört. Okay? | Open Subtitles | العلاج هو أشبه بقنبلة كفيلة بتدمير الشيفرة الوراثية الثلاثية |
Wenn diese Tiere mit der Triplehelix bereits über 100 Jahre existieren, wieso hören wir erst jetzt von ihnen? | Open Subtitles | نحتاج إلى الأحافير الجينومية لـ7 حيوانات معينة الحيوانات ذات الشيفرة الوراثية الثلاثية موجودة منذ أكثر من 100 عام |
Also... wurde die Triplehelix inaktiv. | Open Subtitles | لذا، أصبحت الشيفرة الوراثية الثلاثية ساكنة |
Wie auch immer, dieses Ghost-Gen hat dafür gesorgt, dass sich diese Triplehelix entwickelt, die wir in allen Tieren festgestellt haben. | Open Subtitles | على أي حال، الجين الشبح هو سبب تطور الشيفرة الوراثية الثلاثية - في كل الحيوانات التي رأيناها |
Die anderen Tiere mit Triplehelix beinflussen ihre Umwelt auf besondere Weise. | Open Subtitles | الحيوانات الأخرى ذات الشيفرة الوراثية الثلاثية... |
Bedeutet das, dass all diese Tiere mit der Triplehelix, von denen abstammen, die Pierce damals geröntgt hat? | Open Subtitles | أهذا يعني أن سائر الحيوانات ذات الشيفرة الوراثية الثلاثية من سلالة تلك التي صورها (بيرس) بالأشعة السينية وحتى النمل؟ |
Es ist schon möglich, dass die Triplehelix in einigen der Tiere nur ruhig gestellt wurde, die genetischen Veränderungen also zum Stillstand gebracht wurden. | Open Subtitles | من الممكن أنه تم إخماد الشيفرة الوراثية الثلاثية في بعض الحيوانات وتم إخماد أوامرها الوراثية وإخماد المحتوى الوراثي الأحفوري، لذا... |