| Sie müssen eine Einheit in der Nachbarschaft patrouillieren lassen und ich brauche Sie hier im Haus bis ich Ihnen sage das es sicher ist. | Open Subtitles | وأريدك أن تبقى هنا بالمنزل حتّى أخبرك بأنّ الوضع آمن |
| Das muss bedeuten, dass es sicher ist, den Abhang runter zu springen. | Open Subtitles | لابدّ أنّ ذلك يعني أنّ الوضع آمن لكِ للقفز من ذلك الجُرف. |
| Und ich werde euch sobald wie möglich besuchen kommen, denke ich mal, wenn es sicher ist. | Open Subtitles | وسآتي لرؤيتك بأقرب ما أعتقد أن الوضع آمن |
| Sperren Sie ab und bleiben Sie hier, bis ich Entwarnung gebe. | Open Subtitles | أقفلا الباب وابقوا مكانكم إلى أن أصرح أن الوضع آمن |
| Ist sauber. | Open Subtitles | الوضع آمن يا ملك |
| Es ist sicher. | Open Subtitles | الوضع آمن |
| Sobald sie sich in Sicherheit wähnen, werden sie herkommen. | Open Subtitles | سوف يأتوا اذا ظنوا أن الوضع آمن. |
| Nein, es ist besser, wenn sie geht, um zu sehen, ob es sicher ist zu beamen, besonders, weil du immer noch wie Maya aussiehst. | Open Subtitles | لا ، من الأفضل أن تدخل و تشاهد . إذا كان الوضع آمن كي ننتقل . (بالأخص و أنت مازلت تشبهين (مايا |
| Ich komme mit dir hoch, um sicherzustellen, dass es sicher ist. | Open Subtitles | يا لها من رحلة -سآتي معكِ، كي أتأكد أن الوضع آمن |
| - Erst schauen wir, ob es sicher ist. | Open Subtitles | -لن يُسمح لهم بالمجيء حتى أطمئن أن الوضع آمن. مرحباً يا (سارة). |
| Sagen Sie Rebecca, dass es sicher ist, nach Hause zu kommen. | Open Subtitles | إذهب وقل ل(ريبيكا) أن الوضع آمن لتعود لمنزلها |
| Ich gehe zurück nach Hell's Kitchen, wo es sicher ist. | Open Subtitles | سأعود إلى"هيلزكيتشن"حيث الوضع آمن. |
| - Entwarnung geben. - absoluter Wahnsinn. | Open Subtitles | ـ الوضع آمن ـ اللعنة |
| Entwarnung. | Open Subtitles | ـ الوضع آمن ـ الوضع آمن |
| - Ist sauber! | Open Subtitles | الوضع آمن! |
| - Es ist sicher. | Open Subtitles | - الوضع آمن. |
| sobald sie sich in Sicherheit wähnen, werden sie herkommen. | Open Subtitles | سوف يأتوا اذا ظنوا أن الوضع آمن. |