"الوظيفة التي" - Traduction Arabe en Allemand

    • den Job
        
    Ich soll lhrer Frau den Job anbieten, den sie abgelehnt hat? Open Subtitles تريد مني أن أعرض على زوجتك نفس الوظيفة التي رفضتها
    Ist es richtig, dass dieser den Job bekommt, den er so gerne will? TED هل من الصواب أن يحصل هذا الشخص على الوظيفة التي طالما تمنى الحصول عليها؟
    Ähm, kannst du dich an den Job erinnern, den du so sehr bekommen wolltest? Open Subtitles هل تتذكر تلك الوظيفة التي اردتها بنيويورك بقوه؟
    den Job den du mir Angeboten hast, Karen. Open Subtitles الوظيفة , الوظيفة التي عرضتيها علي , كارين
    Keine Sorge, ich gebe alles, um den Job zu bekommen, den ich so sehr will. Open Subtitles لا تقلق، سأفز بهذه الوظيفة التي أريدها بشدّة.
    Ich meine, es ist eine große Phantasie, aber im Moment muss ich mich auf den Job konzentrieren, den ich tatsächlich habe. Open Subtitles إنظر ، هذا خيال رائع لكن الأن يجب ان اركز على الوظيفة التي لديّ بالفعل
    Ich habe bloß endlich den Job, den ich immer wollte. Open Subtitles أخيرًا وجدت الوظيفة التي أطمح لها دومًا.
    Nimm den Job in NY an. Du hast es verdient. Open Subtitles خذي الوظيفة التي في نيويورك انتي تستحقينها
    Mein Ehemann ist unten und bekommt den Job, den Sie wollen, und Sie sind hier oben und versuchen mich zu ficken. Open Subtitles زوجي في الأسفل يحصل علي الوظيفة التي تريدها و أنت هنا في الأعلى تحاول أن تمارس معي الجنس
    Du warst jung und schlau, und ich glaube nicht eine Sekunde, dass es dir leid tut, denn es war kein Zufall, dass das Klassenzimmer, das du ausgesucht hast, dem Professor gehörte, der die Interviews für den Job durchgeführt hatte, den wir beide wollten. Open Subtitles أنتِ كنتِ شابة، وذكية، ولا أتصوَّر أبداً أنك تشعرين بالأسف حتى لثانية لأن الأمر لم يكن حادثةً، فالفصل الذي اخترتيه كان للبروفيسور المسئول عن المقابلات الشخصية من أجل الوظيفة التي أرادتها كلتانا
    Nimmst du den Job an, den er dir angeboten hat? Open Subtitles هل ستقبل الوظيفة التي عرضها عليك والدي؟
    Ich verdanke dir den Job, aber rede vor meinem Sohn nicht mehr so mit mir. Open Subtitles لقد منحتني الوظيفة التي أريدها، فهذا لا يعني إنك تتكلم معي... هكذا أمام إبني مُجدداً، إتفقنا؟ ..
    Jemanden, der noch nie Depressionen hatte, oder nicht richtig weiß, was es bedeutet, überrascht das vielleicht, denn es gibt diesen weit verbreiteten Irrglauben, dass Depressionen zu haben einfach heißt, traurig zu sein, wenn im Leben etwas schiefläuft, wenn man sich von seiner Freundin trennt, wenn man einen geliebten Menschen verliert, wenn man nicht den Job bekommt, den man wollte. TED بالنسبة لشخص لم يختبر شعور الإكتئاب من قبل ولم يعرف حقا ما هو، ربما سيفاجئه سماع هذا لأن الفهم المغلوط السائد هو أن الإكتئاب هو فقط أن تكون حزينا عندما يحصل لك شيء سيء في حياتك، عند إنفصالك عن حبيبتك مثلا، أو تفقد أحد أحبتّك، أوعندما لا تحصل على الوظيفة التي تحلم بها.
    Falls ich... den Job nicht bekomme, mit dem ich fest rechne. Open Subtitles إذا لم أستطع سداد الـ 10 % أقساط في أغسطس سيمكنني أن أسترد هذا الشيك , صحيح ؟ إذا لم أحصل على الوظيفة التي اعتقدت أنني سأحصل عليها ؟
    den Job, den ich dir besorgt habe? Open Subtitles الوظيفة التي أحضرتها لك؟
    Also... denkst du, ich soll den Job in Südafrika annehmen? Open Subtitles إذن، أتظن أنه يجدُر بي القبول بتلك الوظيفة التي بـ(جنوب أفريقيا)؟
    Den Umzug nach Los Angeles, den Job bei Boulud, den ich aufgegeben hab, die 2 Jahre, die ich mit dir zusammengelebt und dich geliebt habe, während du die ganze Zeit gelogen und betrogen hast, um dir ein Leben zu erschleichen, das dir nicht gehört. Open Subtitles الوظيفة التي تخليت (عنها مع (بولود العامان اللذان قضيتهما في تصديقك وحبكِ في حين أن كل مافعلتيه هو الكذب والخداع
    Wenn du den Job annimmst, den Alexanya dir anbietet, könntest du dem Jugendamt beweisen, dass du wieder ein produktives Mitglied unserer Gesellschaft bist. Open Subtitles إذا قبلت هذه الوظيفة التي ،)عرضتها عليك (ألكسانيا فيكون بوسعك أن تثبت لوكالة حمية الأطفال .بأنّك أحد أفراد المجتمع المنتجين مجدداً
    Lancelot will doch nicht, dass Miss Daisy... den Job verliert, den sie so sehr liebt, nicht wahr? Open Subtitles ... ( لانسلوت)لايريدالآنسة(ديزي) أن تفقد الوظيفة التي تحبها، أليس كذلك؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus