"الوفد" - Traduction Arabe en Allemand

    • Delegation
        
    • Wafd
        
    • Delegieren
        
    • Entourage
        
    • Delegationsmitglied vertreten
        
    • beliebiges Delegationsmitglied
        
    Falls eine Delegation dem Sekretariat weniger als 200 Ausfertigungen ihrer Erklärung bereitstellt, werden diese am Ende der Sitzung außerhalb des Ratssaals ausgelegt. UN وإذا وفر الوفد أقل من 200 نسخة من بيانه للأمانــة العامـــة، توضع هـــذه النسخ خارج قاعة المجلس في نهاية الجلسة.
    Ein Stellvertreter kann mit Ermächtigung des Leiters seiner Delegation als Vertreter tätig sein. UN للممثل المناوب أن يتولى مهام الممثل بناء على تسمية رئيس الوفد.
    Stellt eine Delegation dem Sekretariat eine unzureichende Anzahl von Ausfertigungen ihrer Erklärung bereit, werden diese am Ende der Sitzung außerhalb des Ratssaals ausgelegt. UN وإذا لم يزود الوفد الأمانة العامة بعدد كاف من نسخ بيانه، توضع هذه النسخ خارج قاعة المجلس في نهاية الجلسة.
    Die Wafd wollen die Briten aus Ägypten vertreiben. Open Subtitles حزب (الوفد) يريد البريطانيين خارج (مصر)
    Du lernst das Delegieren schon noch. Open Subtitles سوف تحصل على تعليق من الوفد.
    Die Delegation hatte gehofft, dass Braddocks Beisein ihre Verhandlungsbasis verbessern würde. Open Subtitles و قد تمنى اعضاء الوفد وجود برادوك معهم لان وجوده سيقوي موقفهم في المفاوضات
    Glücklicherweise befindet sich in der päpstlichen Delegation jemand, der sich bestens mit den Listen des Bösen auskennt. Open Subtitles لحسن الحظ ، هناك شخص سيصل مع الوفد البابوي والذي على دراية تامة بحيل الشرير
    Er gehört zur bosnisch-serbischen Delegation. Open Subtitles إنه دوشان جافريتش وهو مع الوفد البوسنى الصربى
    Ein Teil der Delegation wird durch das Schiff gehen... und kleine Gaskanister positionieren. Open Subtitles سيفترق البعض عن الوفد... ويدسّ حاويات صغيرة من الغاز في أنحاء المركبة
    Die Delegation kehrt vorzeitig zum freundlichen Hive zurück. Open Subtitles مركبة نقل الوفد تعود إلى الخليّة الصديقة قبل الموعد المحدد
    Die japanische Delegation versucht seit 1986, das Verbot des kommerziellen Walfangs zu kippen. Open Subtitles يحاول الوفد الياباني إلغاء قانون الوكالة الدولية بمنع اصطياد الحيتان منذ عام 1986
    Okay, Chuck, wir gehen undercover als russische Delegation rein. Open Subtitles حسناً، تشك نحن سندخل متخفيين كأعضاء في الوفد الروسي
    Ein Kongressabgeordneter wollte sich mit der Delegation treffen, bevor die nach China fliegt. Open Subtitles أحد أعضاء الكونغرس أراد أن يقابل الوفد قبل أن يذهبوا للصين
    Er drängt ihn der israelischen Delegation auf. Open Subtitles ويحاول أن يجبر الوفد الإسرائيلي على شربه
    Wenn die chinesische Delegation raus kommt, legen wir einen Gang zu. Open Subtitles عندما يخرج الوفد الصيني للخارج تسرعين التحرك
    Renaissance-Fest, französische Delegation und am allerwichtigsten: Open Subtitles لقد حضيت بسنة مثيرة نهضة فير الوفد الفرنسي، والأهم من ذلك
    - Die Botschafterin möchte Sie wissen lassen, dass die pakistanische Delegation eingetroffen ist. Open Subtitles السفيرة تريدك أن تعلم أنّ الوفد البرلماني قد وصل
    Wir vermuten, dass eine Zelle von Wafd-Sympathisanten... Die Wafd sind Tiere. Open Subtitles نحن نشك بوجود متعاطفين مع حزب (الوفد)..
    Das ist Delegieren. Open Subtitles انه دعا الوفد.
    ...und Hammond seine Entourage vom Hotelparkplatz wegdirigierte, Open Subtitles ... وهاموند انتشال الوفد المرافق له من موقف سيارات الفندق ...
    Die Mitglieder des Sicherheitsrats sind ferner übereingekommen, dass jedes dieser neuen Mitglieder bei den informellen Plenarkonsultationen auf der Ebene des Ständigen Vertreters oder des Stellvertretenden Ständigen Vertreters und bei den offiziellen und informellen Sitzungen der Nebenorgane des Rates durch ein beliebiges Delegationsmitglied vertreten sein soll. UN ووافق أعضاء مجلس الأمن كذلك على أن يمثل كل وفد من الوفود الأعضاء الجديدة على مستوى الممثل الدائم أو نائب الممثل الدائم في المشاورات غير الرسمية للمجلس بكامل هيئته وأن يمثل بأي عضو من أعضاء الوفد في الاجتماعات الرسمية وغير الرسمية لهيئات المجلس الفرعية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus