Ich habe alle Zeit der Welt. | Open Subtitles | أنا لدى كل الوقت الذى أحتاجه. |
Ich habe alle Zeit der Welt. | Open Subtitles | أنا لدى كل الوقت الذى أحتاجه. |
Und dann gebe ich dir alle Zeit der Welt. | Open Subtitles | سأمنحك كل الوقت الذى تحتاجه |
Denn die Wahrheit ist... dass die Zeit mit Lucy Diamond die schönste meines Lebens war. | Open Subtitles | لأن الحقيقة أن الوقت الذى قضيته مع لوسى دايمند كان أكثر أيام حياتى سعادة |
die Zeit, in der die Kugel zum Teil schmilzt und sich weder abkühlt, ehe sie platt gedrückt wird in 'nem kleinen Schloss, auf dem Zacken im Inneren, die sie abschleift, sozusagen. | Open Subtitles | الوقت الذى تستغرقه فى الأنصهار الجزئى والتبريد قبل أن تدمر القفل الجزيئات الصغيرة |
Genau die Zeit, die notig ist, um die Bomber fur die 2. welle auszurusten. | Open Subtitles | هذا هو بالضبط الوقت الذى نحتاجه لانهاء تسليح قاصفاتنا للضربه الثانيه |
Dieser Sturm hatte eine Auswirkung auf die Zeit, wie sie uns bisher bekannt war. | Open Subtitles | هذه العاصفة كان لها تأثير على الوقت الذى نعرفه |
Das ist die Zeit, als Dr. Hawker den Anruf erhielt. | Open Subtitles | انه نفس الوقت الذى تلقى فيه دكتور هواك الاتصال |