"الوقوع في الحب" - Traduction Arabe en Allemand

    • mal verliebt
        
    • Verliebt sein
        
    • sich verlieben
        
    • sich zu verlieben
        
    • man verliebt
        
    • verliebe mich
        
    • und Green Day
        
    Wenn Ihr beide dann Beischlaf habt,... wird das die biochemische Reaktion erschaffen,... die naive Menschen als "Verliebt sein" interpretieren. Open Subtitles إذا انخرطّما بعدها في ممارسة جنسية هذا سينتج ردة فعل كيميائية حيوية في الدماغ "الأمر الذي يفسره الناس العاديون بسذاجة :"الوقوع في الحب
    sich verlieben ist leicht, aber es wird nicht leicht erwidert. Open Subtitles أترين، من السهل الوقوع في الحب لكن من الصعب ايجاد من يعتمد عليه
    sich zu verlieben, zu heiraten, eine Wohnung zu kaufen, Kinder zu haben, oder nicht. Open Subtitles الوقوع في الحب والزواج وشراء الشقق ، والتسائل عن إنجاب أطفال أم لا
    Ist es nicht verrückt, wie man sich ändert, wenn man verliebt ist? Open Subtitles أليس من الجنون ما يفعله الوقوع في الحب للفرد؟
    Ich verliebe mich nicht so leicht. Open Subtitles أجد الوقوع في الحب شيء عسير
    Vielleicht auf ein paar Comics. Auf Bands wie Fallout Boy und Green Day. Open Subtitles اقصد تحبين الخيار العلمي ، تقرأين الروايات المصورة ، تحبين الوقوع في الحب
    "sich verlieben" in International Sign. TED يعني هذا "الوقوع في الحب" بلغة الإشارات الدولية.
    "sich verlieben", "Kolonisation" und "Erleuchtung". TED "الوقوع في الحب" و"الاستعمار" و"توعية وتثقيف"
    (Lachen) Glasige Augen sind sehr unpraktisch, wenn man das Publikum davon überzeugen will, dass ein Roboter eine Persönlichkeit hat und sich verlieben kann. TED (ضحك) والعينان الزجاجيتان شيء فظيع جداً عندما تحاول إقناع جمهور أن روبوتاً يملك شخصية وأنه قادر على الوقوع في الحب.
    Vielleicht könnte man irgendwie die damit verbundenen Risiken mildern und das ist sehr ansprechend, denn sich zu verlieben fühlt sich wundervoll an, aber es ist auch angsteinflößend. TED ربما توجد طريقة ما للتخفيف من بعض المخاطر التي تنطوي عليها، وهذه قصة جذابة جدا، لأن الوقوع في الحب مذهل، ولكن مخيف في نفس الوقت.
    sich zu verlieben ist aber nicht das gleiche wie verliebt zu bleiben. TED ولكن الوقوع في الحب والمحافظة عليه شيء مختلف تماما.
    Aber dann hat Addy auf mich eingeredet, wie schön es ist, sich zu verlieben, diese Seelenverwandtschaft. Open Subtitles لكن أدي بدأت بالتحدث معي حول كيف يكون الوقوع في الحب ومشاركة روحك
    man verliebt sich eher in jemanden, der so was wie das genaue Gegenteil ist. Open Subtitles أنا افضل الوقوع في الحب مع شخص مختلف عني تماما.
    Und verliebe mich In dich Open Subtitles الوقوع في الحب معك
    Fallout Boy und Green Day sind absolut beschissen. Open Subtitles وكلامك أني اريد الوقوع في الحب هذا كلام سـخيف

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus