"الى أن" - Traduction Arabe en Allemand

    • Bis ich
        
    Wir haben vereinbart, dass du wartest, Bis ich dich anrufe. Open Subtitles لست ذكياً بما فيه الكفاية للتعامل فى مثل هذه المواقف. لقد قررنا أن تبقى مختبئاً الى أن أنادى عليك
    Ruhen Sie sich etwas aus, Bis ich das Frühstück fertig habe. Open Subtitles ارتاحى أنتى إذا أحببتى الى أن أعد أنا الافطار
    Bis ich dich traf ich freue mich aufs Morgengrauen Open Subtitles الى أن ألتقيت بك الأن الشمس سوف ترتفع َشرقاً
    Ich war ein normaler Notarzt in einem Krankenhaus, Bis ich entlassen wurde. Open Subtitles لقد كنت طبيب الطوارئ المفضل لديكم الى أن تم طردي
    Wohin soll der Nikolaus deine Geschenke bringen? Er muss warten, Bis ich zurück bin. Open Subtitles سيكون عليه أن ينتظـــــر الى أن أعـــــــــود
    Wen wer redet, werde ich einen Sprung nach oben machen und nach unten, Bis ich in die luft geh. Open Subtitles اي شخص يتكلم سأجعله يقفز الى أن تنفجر به هذه الاشياء
    Na ja, Bis ich für irgendeinen Mist unehrenhaft entlassen wurde. Open Subtitles أعني, كنت كذلك الى أن حصلت على تسريح غير مشرف بسبب أمر سخيف
    Um, könnten Sie bei ihr bleiben, Bis ich mit Dr. Webber sprechen kann und herausfinden, was zu tun ist? Open Subtitles أمم, هل تستطيعين الجلوس معها الى أن أتحدث مع د.ويبر وأعرف ما أفعل
    Ich würde mich krankmelden, Bis ich mein Auto zurückhabe. Open Subtitles لو كنت أنا ، لكنت نزلت بالإنفلونزا الزرقاء الى أن أستعيد سيارتي مرة آخرى
    Tatsache ist, wenn ich es versuchte und es nicht funktionieren würde, könnte ich ein Statement abgeben darüber, wie unwillig die weltweite Gemeinschaft sei, sich zu vereinen – Bis ich dieses junge Mädchen traf, das war in Somalia. TED ومتيمنا بحقيقة انه اذا حاولت ولم تنجح الفكرة فسوف أكون قادرا على الأقل أن أدلي ببيان عن مدى عدم رغبة المجتمع العالمي بالاتحاد الى أن كنت في الصومال وحملت تلك الفتاة الصغيرة
    Ich borge sie nur, Bis ich mir eine kaufen kann. Open Subtitles سوف اقترضها الى أن أشتري خاصتي
    Bis ich dich traf, war ich Airborne Ranger. Open Subtitles كنت جنديا مجوقلا الى أن قابلتك
    Es gab eine Zeit,... in der ich dachte, vielleicht... Bis ich aufwachte, und Hasenfell aus meinen Zähnen zog. Open Subtitles كان هنالك وقت ما ... عندما فكرت ، ربما الى أن بدأتُ بأن أنظف أسناني من فراء الأرانب
    Bis ich fertig bin. Open Subtitles الى أن أصبح مستعدا
    Bis ich dich traf Open Subtitles الى أن ألتقيت بك
    Nicht, Bis ich etwas mehr Geld verdiene. Open Subtitles الى أن أجني ما يكفي من مال

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus