Saru ist Noch nicht zurück. Wir dürfen die Wache nicht niederlegen. | Open Subtitles | سارو ليس بالخلف الى الان نحن لا نستطيع خذل حارسنا0 |
Wie ist Ihre Klinik Noch läuft wenn Ihre Lizenz ausgesetzt wurde? | Open Subtitles | كيف عيادتك الى الان تُدار بينما رخصتك قد توقفت ؟ |
"Was ist los?" Die Sicherheitsleute und die Polizei waren Noch nicht da. | Open Subtitles | ما الامر؟ رجال الأمنَ لم يظهروا الى الان |
Klingt gut so weit. | Open Subtitles | الأمر يبدوا جيدا الى الان |
So weit, so gut. | Open Subtitles | كل شي جيد الى الان. |
So weit, so gut. | Open Subtitles | الى الان الوضع جيد |
Sie waren bis jetzt Noch nie in dieser Einrichtung. | Open Subtitles | لم يسبق لنا ان وصلنا الى هذه المرحلة الى الان |
Noch bin ich hier der Manager. | Open Subtitles | هااااااي, انا الى الان المدير هنا هذا الشئ غير مقبول هنا |
Bist du Noch zusammen mit diesem... | Open Subtitles | من شان كذا انت الى الان ويا هذاك هاه.. ادولف |
Sie hört auch Noch auf "Janice", falls dir das lieber ist. | Open Subtitles | اهي الى الان ترد على جانيس يمه الى هذا يريحك كثير |
Ma ist Noch nicht tot, und es gibt kein Testament. | Open Subtitles | امي مو ابونا ولا فيه شي مضمون الى الان ايش؟ |
Aber Noch verrückt genug, um ein Auge auszustechen. | Open Subtitles | لاكني الى الان خبل بحيث اني اقدر اطلع عين احد |
Habe diese immer Noch vom letzten Halloween über. | Open Subtitles | انا متقدم عنك في هذا الامر لقد بقيت لدي هذه من عيد الهالووين الاخير الى الان |
Die Tatsache, dass du immer Noch eine Beziehung mit ihr hast, nach all dieser Zeit, sagt mir, dass du Noch richtige Gefühle für sie hast. | Open Subtitles | الحقيقه انك الى الان لديك علاقه معها بعد كل المده الطويله يخبرنبي انك تحمل مشاعر لها |
Noch nicht, mein Herr. | Open Subtitles | ليس الى الان , يا سيدي , لكننا حددنا موقعهم و |
So weit, so gut. | Open Subtitles | الى الان الامور جيده. |
- So weit ganz gut. | Open Subtitles | - الى الان الامور جيده. |