Doch sobald man sie mit der Angst vor dem Tod konfrontiert, rennen sie zu Jesus. | TED | لكن ضع الخوف من الموت بداخلهم وإذا بهم يهربون إلى اليسوع. الآن هذا يرينا أن تذكير الناس بالموت |
Also das, was Jesus gemacht hat. | TED | بمعنى آخر بإمكاني أن أقوم بما قام به اليسوع |
Jesus starb, war drei Tage in seinem Grab, ist dann auferstanden und hat wieder gelebt. | TED | اليسوع قضى ثلاثة أيام في الضريح بعدها نهض وعاش مرة أخرى |
Ich schwöre beim Jesuskind! Ich tu's nie wieder! | Open Subtitles | أرجوك، أقسم بالطفل اليسوع أني لن أفعلها مرة أخرى. |
Jesuskind! | Open Subtitles | اليسوع الطفل... |
Also, sie sagen, Jesus sprach viel darüber, den Ausgestoßenen zu helfen den Armen zu helfen. | TED | هم يقولون ان اليسوع قد تحدث بإسهاب عن مساعدة المنبوذين ومساعدة الفقراء |
Er sagte: "Wenn ich mich aus meinem Amt zurückziehe, dann habe ich vor, ein Buch darüber zu schreiben, warum Jesus Christus auferstanden ist und warum es so wichtig ist, daran zu glauben." | TED | عندما أترك منصبي سوف أقضي وقتي في تأليف كتاب عن الأسباب وراء بعث اليسوع مرة أخرى وأهمية الإيمان بذلك |
Warum sollte Jesus nicht Vater gewesen sein? | Open Subtitles | ربما الإنسان هو إله .. لماذا لا يمكن أن يكون اليسوع أباً |
Wir glauben an einen Herrn, Jesus Christus, den einzigen Sohn Gottes. | Open Subtitles | نحن نؤمن برب واحد اليسوع عيسى ابن الله الوحيد |
Herr Jesus, obwohl unser Land protestantisch geworden ist, aus dem einzigen Grund, damit unser fetter, böser König seine treue Gattin verlassen kann, wissen wir, du bist auf unserer Seite. | Open Subtitles | سيدي اليسوع مع أن دولتنا بروتستنينية ولأننا سمناء اجعلنا نهزم الملك وزوجته المخلصة نحن نعرف أنك بجانبنا |
Ich kann mir nicht vorstellen, Jesus Geburtstag besser zu verbringen. | Open Subtitles | لا أجد وسيلة أفضل منها لإمضاء عيد ميلاد اليسوع |
Wenn Jesus sein Leben für meine Sünden geopfert hatte, ist es dann nicht eine Verschwendung, außer ich sündige viel? | Open Subtitles | إذا كان اليسوع ضحى بحياته من أجل خطاياي اليست تضحية ذاهبة بدون جدوى اذا لم أذنب كثيرة 95 00: 05: |
und als ich meine Wette abschloss, glaubte ich zufällig daran, dass Jesus genau der war, der er zu sein behauptete. | TED | وحينما قمت، تعرفون، قمت براهني، صدف أنني أؤمن بأن اليسوع هو فعلاً ما قال أنه سيكون . |
Indem er Jesus mit dreckigen Lügen erdolcht? | Open Subtitles | كيف؟ عبر طعن اليسوع مع الأكاذيب القذرة؟ |
Meine Sünden verdienen deiner Strafung weil sie dich, meinen geliebten Erlöser Jesus Christus, ans Kreuz brachten. | Open Subtitles | آثامي تستحقّ عقوباتك لأنهم قد صلبوا منقذ أيوفينج ي, اليسوع . |
Jesus ist der Weg, meine Brüder, tretet bitte ein. | Open Subtitles | اليسوع هو الطريق يا أخوتي تفضلوا للداخل |
'Wie Jesus, der Sohn Gottes, der Messias..."' | Open Subtitles | ..ومن ثمّ القى درساً عن - "! روندا"- ..وكان الدرس عن اليسوع ابن الرب.. |