"اليس ذلك" - Traduction Arabe en Allemand

    • Ist das nicht
        
    • Wäre das nicht
        
    Ist das nicht schön? Open Subtitles اليس ذلك جميلا حقا؟ كنت تجرينه فى العربة
    Es gibt auch ein Feuerwerk. Ist das nicht fantastisch? Open Subtitles سوف تكون هناك العاب ناريه ايضا اليس ذلك برائع؟
    Ist das nicht die Art von Erregtheit, die Sie filmen wollen? Open Subtitles اليس ذلك النوع من الأثارة يريد ان يصبح فيلما؟
    Ist das nicht interessant? Bravo! Gut gemacht! Open Subtitles اليس ذلك مثير للاهتمام؟ برافو,احسنت صنعا,تهانينا
    Wäre das nicht wunderbar, so ein Platz, wo du wie soll ich sagen? Die Zeit vergessen kannst. Open Subtitles اليس ذلك ممتعا مكان تستطيع فيه ما الي علي قوله
    Ihr wisst, sogar wenn ihr noch nie einen dieser kleinen C. elgans gesehen habt -- die meisten von euch haben wahrscheinlich noch keinen gesehen -- dass sie alt sind -- Ist das nicht interessant? TED تعلمون,على الرغم من أنكم لم تٌشاهدوا تلك ال" سي ايليجانس" من قبل -- وعلى الأرجح معظمكم لم يشاهدها من قبل-- يُمكنكم القول انها كبيرة في السن -- اليس ذلك مثيراً للإهتمام؟
    Aber Ist das nicht fantastisch? Man kann dann diese Proben und Gelegenheiten an andere Disziplinen, wie Genetiker, geben, die so viele Informationen daraus erhalten. TED لكن اليس ذلك رائعاً انه يمكنك ان توفر تلك العينات والفُرص للتخصصات الاخرى,مثل علماء الوراثة والذين يمكنهم اكتساب الكثير من ذلك
    Ist das nicht ein bisschen heftig, Süße? Open Subtitles اليس ذلك السكين زياده عن اللزوم ؟
    Troy, Ist das nicht... Open Subtitles قردي يكره هذه الكافيار تروي , اليس ذلك ...
    Ist das nicht da wo du dein Krankenwärterding oder... Open Subtitles اليس ذلك حيث كنت تقوم .. بإمور التمريض
    Hey, Pritch, Ist das nicht dein schwuler Sohn? Open Subtitles هاي ؛بريتشيت اليس ذلك ابنك الشاذ
    Sie ist erst neun. Ist das nicht das Süßeste, was Sie je gesehen haben? TED اليس ذلك اجمل شيء سمعتموه
    Das sagte ich. Ich sagte: "Ist das nicht der Grund, warum es sie gibt? TED اليس ذلك منذ خلق الأرض
    Ja... Ist das nicht nett? Open Subtitles اليس ذلك ذلك لطيفِ؟
    Hören Sie. Ist das nicht toll? Open Subtitles اليس ذلك عظيم ؟
    Wilde zu jagen, Ist das nicht gefährlich? Open Subtitles الهنود الهمج اليس ذلك خطرا ؟
    Ist das nicht deine alte Gegend, Paps? Open Subtitles اليس ذلك حيك القديم، أبي؟
    Ist das nicht toll? Open Subtitles اليس ذلك لطيفاً
    Ist das nicht etwas intim? Open Subtitles اليس ذلك نوعا من الحميميه ؟
    Wäre das nicht praktisch? TED اليس ذلك امرٌ فعال ؟
    - Wäre das nicht grässlich? - Wie kann man damit leben? Open Subtitles اليس ذلك فظيع - كيف تعيش مع نفسك؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus