Beim Unfall wurde Ihr rechter Unterarm mit Ihrer rechten Hand sauber abgetrennt. | Open Subtitles | عندما عثرنا عليك، كنت مُصاباً إصابة سيئة ذراعك اليُمنى كانت مُمزّقة |
Wir haben eine tiefe Hirnstimulation gemacht, um Ihren Tremor an der rechten Hand zu behandeln. | Open Subtitles | حسناً ، لقد أجرينا عملية التحفيز العميق للمُخ على الرجفة التي على يدكِ اليُمنى |
Am linken Seineufer, am rechten | Open Subtitles | على الضفّة اليُسرى .. على الضفّة اليُمنى .. |
Danke, ich bekomme die rechte Hand nie hin. Es endet immer in einem Desaster. | Open Subtitles | شكراً , لا يُمكنني طلاء اليد اليُمنى قطٌ فدوماً ما ينتهي الأمر بكارثة |
Halt die Gerade. Verlass dich nicht nur auf deine rechte. | Open Subtitles | عليكَ أن تَستمِر باللَكم لا تَعتَمِد على اليَد اليُمنى طوالَ الوَقت |
Sie können nicht einparken, nicht die Spur wechseln, nicht rechts abbiegen, Sie haben Fahrzeuge beschädigt und beinah jemanden getötet. | Open Subtitles | لا يُمكنك التوقف، لا يُمكنك تغيير الحارات لا يُمكنك القيام بالإلتفافات اليُمنى قُمتي بإتلاف ملكية خاصة |
Tja, ich schreibe mit Links, aber ich spiele Tennis und Badminton mit rechts. | Open Subtitles | حسناً أن أكتب بيدي اليسرى لكنني ألعب التنس بيدي اليُمنى |
Wenn Sie noch bleiben, sehen Sie gleich, wie ich den Kleinen etwas vorpredige,... mit einer feierlichen linken und einer gesegneten rechten. | Open Subtitles | إن بقيت هنا ، ستراني أعِظ بعض الفتيان اُبجّل اليُسرى وأقدّس اليُمنى |
Vielleicht sollte Sie auch wissen, dass sich an meiner rechten Hand... ein paar Fingernägel gelöst haben. | Open Subtitles | و يجب أن تعرفوا، بالنسبة لـ يدي اليُمنى بعض الأظافر بدأت تسقط |
Nun, wenn Sie die Waffe abfeuerten, hätten Sie Wunden an Ihrem rechten Unterarm. | Open Subtitles | إن أطلقت من مسدس سيكون لديك جروح في ساعد ذراعك اليُمنى. |
Den Abdrücken nach setzt einer mehr Gewicht auf den rechten Fuß und zieht den anderen leicht nach. | Open Subtitles | إذن، وفقاً للآثار، أحدهم يستخدم قدمه اليُمنى كثيراً، ويجرّ الأخرى جُزئياً، الأغلب أنّهم مُصابين. |
Und dankbarerweise, können die Sachen, die meine Freundin früher gemacht hat, alle von meiner rechten Hand übernommen werden. | Open Subtitles | و شكرا للسماء، جميع الأشياء التي إعتادت صديقتي القيام بها يُمكن تولّي أمرها بيدي اليُمنى |
So, und jetzt macht bitte alle euren rechten Arm frei. | Open Subtitles | حسناً جميعاً من فضلكم قوموا برفع الأكمام اليُمنى |
Denn die rechte Hand war abgetrennt. | Open Subtitles | وجدتُ تطابقاً مع إصبع من يده اليسرى، وكانهذاحظاًلأن يده اليُمنى.. |
Ich garantiere Ihnen eine neue. Sie werden meine rechte Hand. | Open Subtitles | سأضمن لك وظيفة جديدة ستكوني يدي اليُمنى |
Immerhin war er General MacArthurs rechte Hand. | Open Subtitles | (فهو على كلّ حال كان اليد اليُمنى للجنرال (ماكآرثر |
Blaues Team, zwei Wachen nähern sich von rechts. | Open Subtitles | الفريق الأزرق ، يوجد حارسان في الجهة اليُمنى |
Oben rechts in die Ecke, über der ersten blauen Linie. | Open Subtitles | أعلى الزاوية اليُمنى فوق الخطا الأزرق الأول |
Wenn die Toten wieder erwachen und zu Christus' rechter sitzen. | Open Subtitles | عندما يستيقظ الموتى ويجلسوا على يد المسيح اليُمنى |
Die Links kommt von einer orangenen Fläche, unter direktem Licht, nach rechts gedreht, durch ein bläuliches Medium betrachtet. | TED | أما تلك التي على اليسار فقد جاءت من سطح برتقالي تحت ضوء مباشر وتواجه الجهة اليُمنى معروضة ضمن نوع من اللون الأزرق متوسط |