"الي هنا" - Traduction Arabe en Allemand

    • her
        
    • hierher
        
    • rüber
        
    • Sie hier
        
    • hier rein
        
    • hergekommen
        
    Wir sind dort durchgelaufen auf unserem weg hier her es ist jetzt ein Marktplatz Open Subtitles . لقد مررنا خلالها في طريقنا الي هنا .لقد اصبحت تجارة رائجة؟ ؟
    Du nimmst alles Wichtige mit, weil Du nicht hier her zurück kommst. Open Subtitles . لتاخذ ماهو المهم لك , لانك لن تعد الي هنا
    Unfassbar, dass du mich hier her bringst und als menschliche Zielscheibe missbrauchst. Open Subtitles لا أقدر علي تصديقك هل أحضرتني الي هنا واستخدامي كهدف متحرك
    Schauen Sie, er schleift mich hierher zurück, und Sie wissen das. Open Subtitles ,انظر, انه سيعيدني مرة اخري الي هنا .وانت تعلم هذا
    Um hierher zu kommen, muss der Wagen die Grenze bei Ingstadt überqueren. Open Subtitles ليأتي الي هنا العربه يجب أن تأتي عن طريق الحدود عند أنجشتاد
    Hurensohn, er geht da rüber. Komme hierher. Open Subtitles يا بنت العاهرة انها اّتية الي هنا ، عودي الي مكانك
    Montags sind Sie hier, dienstags woanders und mittwochs wieder hier. Open Subtitles الاثنين ، هم في مكان واحد , الثلاثاء مكان آخر ،و ثم الاربعاء سيعودون جميعهم الي هنا.
    Es ist nur herausgekommen als "Schaff dieses Mädchen hier rein". Open Subtitles لكنها خرجت علي شكل إجلب تلك الفتاة الي هنا
    Wissen Sie, ich bin hergekommen, um Mr. Cain zu besuchen, der hier Dienst hatte. Open Subtitles ارأيت جئت الي هنا لزيَاْرَة السّيدِ كاين. . الذي كَانَ يَعْملُ هنا
    Jetzt kommt er nicht mehr her, und die Hütte steht leer. Open Subtitles انة لم يعد يأتي الي هنا أكثر لذا، المنزل مهجور منذ ذلك الحين.
    Ich weiß alles über Sie. Reagans Team kam letzten Monat her, um mit Major Max zu reden ohne mir Bescheid zu sagen. Open Subtitles اعرف كل شئ عنك, فريق ريجان جاء الي هنا الشهر الماضي
    Das ist mein Essen, ihr wolltet nichts. her damit! Open Subtitles انتم هذا طعامي ، انتم لاتريدون شيئاً ، احضره الي هنا
    Vergiss, dass du mich je gekannt hast... und komme nie wieder her. Open Subtitles انسي انك عرفتني أبدا و لا تاتى الي هنا ثانية
    Wie die meisten hier wissen, zog ich erst vor Kurzem von Des Moines her, mit meiner Frau Patty und Kimberly, unserer 14 Monate alten Tochter, und Sie alle gaben uns sofort das Gefühl, willkommen zu sein. Open Subtitles حسنا,كما يعلم معظمكم لقد اتنقلت الي هنا لتوى هذا الصباح مع زوجتى باتي
    Ich war derjenige der jeden Tag fünf Meilen ging, um die Nahrungsmittel hier her zurück zu schleppen. Open Subtitles كنت من يمشي كل يوم لخمسة اميال اجلب الطعام الي هنا
    Anstatt sie zu benutzen, kommst Du hier her zurück... und hängst hier rum, als ob es der Sommer nach der High-School ist. Open Subtitles , وبدلا من استخدامها تحضر الي هنا . وتتصرف وكان الامر اجازة الصيف بعد الانتهاء من الدراسة الثانوية
    Da du ihn hierher brachtest, darfst du das Vergnügen haben. Open Subtitles بما انك احضرتيه الي هنا لذا فأن البداية لك
    Und ich wollte ja sowieso hierher. Open Subtitles بالاضافه الي أنني كنت قادمه الي هنا علي أية حال كما قلت لك
    Sogar hierher sind sie mit ihren Schienen gekommen. Open Subtitles ها هُم انهم حتي يأتون الي هنا من اجل سِكَكهُم الحديدية اللعينة
    - Felipe, bringen Sie einen Pinot rüber. Open Subtitles مرحبا فيلبس , هلا ارسلت زجاجة مشروب الي هنا ؟
    Sie sind BataiIIonskommandeur. bleiben Sie hier! Open Subtitles لا تذهب الي هناك انت قائد الكتيبه ارجع الي هنا
    Er kam durch den Wandschrank hier rein. Open Subtitles جاء الي هنا من خلال خزانة الملابس.
    Nach einer Netzhaut-OP sind wir hergekommen, um der Familie des Spenders zu danken. Open Subtitles بعد نقل القرنية جئنا الي هنا لتقديم الشكر لعائلة المتبرع

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus