Und es zeigt SMSs, die in der Stadt Amsterdam geschickt wurden. | TED | وهو يصور الرسائل النصية المرسلة في مدينة امستردام. |
Und wir machen im Moment noch eine Kopie in Amsterdam. | TED | و نحن الآن نملك نسخة أخرى نقوم ببنائها في امستردام |
Er soll an die Ecke der 138-sten und Amsterdam gehen. | Open Subtitles | في الشارع 38 و امستردام والذي يقع في هارلم كما أذكر |
Ich bin dafür verantwortlich, dass Sie überhaupt nach Amsterdam gekommen sind. | Open Subtitles | بالمناسبه,انا المسؤل عن قدومك الى امستردام |
Ab da war es leicht. Es gibt nur ein, vielleicht 2 gute Nagelstudios in Amsterdam. | Open Subtitles | وباخذ ذلك فى الأعتبار ,يوجد صالون تجميل اظافر واحد فقط او ربما اثنين فى امستردام |
Mr. Duke hat deinen Namen in Amsterdam genannt. Er sagte, er würde für dich arbeiten. | Open Subtitles | السيد ديوك اتى الى امستردام , استعمل اسمك , قال انه يعمل لديك , |
Ich bin ganz benommen. Das Wetter in Amsterdam im Juli! | Open Subtitles | اوه , يالهي , الطقس في امستردام في شهر تموز |
Süße, mein Bruder ist respektvoll und er ist nach Amsterdam gezogen, um seinen respektvollen Freund Jay zu heiraten. | Open Subtitles | عزيزتي, اخي محترم, ولقد انتقل الي امستردام ليتزوج صديقة المحترم جي |
Ich hörte übrigens, Sie denken daran, eine Filiale in Amsterdam zu eröffnen. | Open Subtitles | سمعت انك تخطط لفتح فرع في امستردام على اي حال |
Ich habe schon Kontakt zu einem Freund in Amsterdam. | Open Subtitles | لقد قمت بالأتصال بأحد اصدقائي في امستردام |
Du sollst in die Stadt, nicht in ein Fenster in Amsterdam. | Open Subtitles | انتِ ذاهبة الى البلدة وليس للظهور في احدى نوافذ العرض في امستردام |
11 nach Amsterdam Anfang Mai. | Open Subtitles | ستحدث واحدة في وقت مبكر ربما في امستردام |
Er fuhr immer nach Amsterdam... und brachte allen möglichen Kram mit. | Open Subtitles | كان يذهب إلى امستردام ويحضر مثل هذه الأشياء |
Du ziehst ihr Netzstrümpfe an und setzt sie in ein Fenster in Amsterdam? | Open Subtitles | ستلبسها مثل سمكة ستضعها على نافذة في امستردام |
Und die Art der Elemente über die ich rede sind: erstens, wir haben ein Restaurant im Innern eines produktiven Treibhauses, ein wenig wie das hier in Amsterdam genannt "De Kas". | TED | ان كل شيء متعلق بالعناصر .. في البداية .. لدينا مطاعم .. داخل بيوت زجاجي منتجة .. مثل تلك التي في امستردام تدعى دي كاس .. |
Das wäre eine Idee. Es ist nicht nur mein Konzept der zukünftigen Welt, sondern wird bereits in Erwägung gezogen in Seoul, Korea, in Amsterdam, in Hamburg und in New York. | TED | هذة فكرة , انها في تصميمي للعالم القادم و لكن ايضا علي طاولات مباني البلدية في سيول كوريا في امستردام, في هامبرج في نيويورك |
Wir sollten sie in der San-Andreas-Verwerfung in San Francisco deponieren, in der Flutzone in Amsterdam und im Mittleren Osten. | TED | لذلك علينا وضعها في سان اندرياس فولت لاين في سان فرانسيسكو منطقة فيضان في امستردام و الشرق الأوسط صحيح؟ لذلك على أية حال |
Ach, wirklich? Ich habe 3 Jahre in Amsterdam gelebt. | Open Subtitles | انت تمزحين امضيت 3 سنوات في امستردام |
- Wo ist es? In Amsterdam. Checkst du das nicht? | Open Subtitles | انها فى امستردام انه لا يعلم شيئ عنها |
Ein aufstrebender Kollege aus Amsterdam, Schüler Rembrandts van Rijn. | Open Subtitles | "هناك شخص قادم من "امستردام "درس على يد "رمبرانت |