Für wen habt ihr gearbeitet? Geh bis zur Wand und dreh dich um! | Open Subtitles | انهض و امشي خلفا و قم بدورة بطيئة من اجلي |
Geh auf dem Weg dorthin am Tisch von diesem Arschloch vorbei... und stoß mit dem Ellbogen an seinen Kopf. | Open Subtitles | امشي بالقرب من مائدة ذلك الحقير واضربه بالمرفق في رأسه |
Wenn ich "los" sage, Lauf mit Feuer im Blick und Mord im Kopf. | Open Subtitles | حين أقول : انطلقي، امشي و النار في عينيكِ و فكرة القتل في رأسكِ. |
Läßt du mich mit dem Kind jetzt durch die Straßen laufen? | Open Subtitles | هل تريدني ان امشي بالطفل في الشارع , هيا |
Stehen Sie auf und Gehen Sie. | Open Subtitles | أنا متأكد أنه بامكانك فعل ذلك انهض .. و امشي |
- Ich gehe mir etwas die Beine vertreten. | Open Subtitles | , أعتقد بإني اريد إن . امشي قدماي قليلاً |
Und laufe rum mit Taschen voll von diesen, diesen... | Open Subtitles | انا امشي ومعي انظري الى هذا جيوب مليئة بهذه الاشياء |
Geh eine Runde um den Platz oder die Straße hoch und runter oder auf der Stelle, aber Geh. | Open Subtitles | امشي بجوار الطريق او اول واخر الطريق او في مكانك فقط امشي |
Werbe um sie. Geh rüber und hau sie von den Socken. | Open Subtitles | ان تبهرها امشي الى هناك و احملها في الهواء |
Ja, Geh weiter. Wir können ihn nicht hier lassen. | Open Subtitles | امشي بعيداً عنها, تصرفي بشكل طبيعي لا يمكننا تركها هنا |
Okay, Geh mit dem Fahrrad da rüber und lehn dich um zu balancieren gegen das Auto. | Open Subtitles | حسنا، امشي بالدراجة لهناك و تكئ على السيارة للوصول إلى توازنك. |
Wenn du Kendall das nächste Mal siehst, Geh zu ihr, mach das genauso bei ihr und alles ist in Butter. | Open Subtitles | عندما ترى كيندال امشي فقط اليها وضع بعض من هذا الهراء عليها وأنت ستربح |
Dann setzen Sie mich am Strand ab, und dann Lauf ich zu Fuß hin. | Open Subtitles | حسنا، أنزلني على الشاطئ وسوف امشي حتى أصل لتلك المدينة |
"Lauf über die Planke, Kumpel!" oder "Knack diesen Tresor, Pinkerton! | Open Subtitles | ونقول امشي على اللوح يا سيّدة أو سرقة البنك تلك لم تكن صعبة |
Hinterlasse keine Spuren. Lauf auf den Steinen. | Open Subtitles | لا تتركي خلفك آثار امشي فوق الصخور |
Ich kann nicht die ganze Nacht laufen. | Open Subtitles | ـ لا اعرف. ـ لا استطيع ان امشي في الشوارع كل الليل. |
Sie sahen die Röntgenbilder, Mr. Monk. Wie soll ich laufen? | Open Subtitles | انت رأيت الاشعة السينية كيف امشي على هذا؟ |
Gehen Sie einfach neben mir, ich werde die ganze Zeit mit Ihnen reden. | Open Subtitles | امشي معي فحسب وسألهيك طوال الطريق. |
Ich kann Sie noch sehen. Gehen Sie weiter weg. | Open Subtitles | لا يزال يمكنني رؤيتك امشي بعيدًا |
- Desmond, ich gehe nicht zu Fuß. | Open Subtitles | حسنا ,انا لن امشي يجب ان تمشي ليس هياك خيار |
Jeden Tag gehe ich aus der Tür und gewinne einen Schönheitswettbewerb. | Open Subtitles | كل يوم امشي فيه من الباب الأمامي، اربح فيه مباراة في الجمال |
Ich laufe oft und vergesse, dass hübsche Mädchen gern hübsche Schuhe tragen. | Open Subtitles | انني امشي بكل مكان وانسي أن الفتيات الجميلات يحبن لبس الاحذيه الجميلة |