- Es gibt kein Gesetz, was mich aufhält. - Ich weiß. | Open Subtitles | هذة البلد ليس لديها قانون اسرار رسمى انا أعرف ذلك |
- Ich weiß, ich habe mir Ihre Ideen geliehen. | Open Subtitles | انا أعرف بأن هذه أفكارك أنا فقط أستعيرها. |
- Ich weiß, dass er es ist, aber wir wollen uns nicht zu selbstbewusst geben. | Open Subtitles | -حسنا انا أعرف انه لكننى لا اريد ان ابدو واثقة جدا |
Ich weiß es! Sie waren nicht einmal 1,54 m! | Open Subtitles | انا أعرف أنك حتى ليس طولم خمس أقدام |
Ich weiß es, weil ich dein Bruder bin und an dich glaube. | Open Subtitles | انا أعرف لأني اخوك و انا اثق بك |
Alles. ich kenne nur zwei Arten Wein - rot und weiß. | TED | و انا أعرف فقط نوعين من الخمر, الأبيض و الأحمر. |
- Ich weiß, was du von mir denkst. | Open Subtitles | أسمع انا أعرف كيف تشعر تجاهي ، حسناً |
- Leiter der NASA. - Ich weiß. | Open Subtitles | هو رأس وكالة الفضاء الأمريكية انا أعرف |
- Ich weiß, Sie denken... | Open Subtitles | انا أعرف أنك تعتقد |
- Ich weiß, was die Probleme sind. | Open Subtitles | انا أعرف ما هي المشاكل |
- Phoebe... - Ich weiß. | Open Subtitles | فيبي لا، انا أعرف |
- Ich weiß. - Apophis wird mich holen! | Open Subtitles | انا أعرف َ" أبوفيس " جاء من أجلى |
- Ich weiß. Es ist zu spät. | Open Subtitles | أنا قلقه فقط - انا أعرف هذا متأخر - |
- Ich glaube es nicht nur, Ich weiß es! | Open Subtitles | انا لا أعتقد انا أعرف |
Ich weiß es. Ein... ein... ein... | Open Subtitles | لا تقل , انا أعرف |
- Er ist tot. Ich weiß es. Das Canastaspiel. | Open Subtitles | أنه ميت , انا أعرف ذلك |
- Ich weiß es. | Open Subtitles | . انا أعرف |
Ich weiß es. | Open Subtitles | انا أعرف |
ich kenne diese Hände und Augen; sie haben auch mich berührt. | TED | انا أعرف هذه الأيدي والأعين لقد لامست روحي |
Sie sind mir vertraut-- uns allen-- und ich kenne ihre Bedeutung. | Open Subtitles | لقد رأيته من قبل , كلنا رأيناه و انا أعرف معناه |
- ich kenne meinen Job, Ms. Vanderbilt. | Open Subtitles | ألآن , انا أعرف وظيفتى يا سيدة فيندربيرت |