| Ich sehe, wie weit Sie für die Liebe Ihres Lebens gehen. | Open Subtitles | انا ارى الى اى مدى ستذهبين من اجل حبيب عمرك. |
| Ich sehe, dass wir uns abermals im Krieg mit der Feuerwehr befinden. | Open Subtitles | انا ارى اننا عدنا مره اخرى للحرب مع دائره الاطفاء ؟ |
| Ich sehe Silber und Gold... und alle Sterne... so wie beim Einschlafen als Kind. | Open Subtitles | انا ارى الذهب والفضة وكل النجوم تماماً مثلما كنت اخلد للنوم وانا طفلة |
| Und darin sehe ich Schimpf und Schande, Unehre und Ungnade. | Open Subtitles | وفيه انا ارى العار، لا شرف التجاهل، النبذ |
| Ich verstehe, was du meinst. Da gibt es keinen Nachteil. | Open Subtitles | انا ارى ماتقولين.ليس هنالك اي سلبيات من هذا الامر. |
| Ja, ich seh im Fitness Center andere Frauen im Duschraum, aber nein, ich schau nicht so genau hin. | Open Subtitles | حسنا انا ارى النساء عاريات فى الجيم ولا انظر اليهم |
| Ich sehe Schönes in der Zukunft des Internets, aber ich mache mir Sorgen, das wir das vielleicht nicht zu Gesicht bekommen werden. | TED | انا ارى الجمال في مستقبل الانترنت لكن انا قلق اننا ربما لن نستطيع رؤية ذلك |
| Ich sehe eine dicke Anzeige auf Sie zukommen. | Open Subtitles | انا ارى ممارسة سيئة تأتى من هذا يا دكتور |
| - Ich sehe Wasser, Strom, aber kein Telefon. - Es muss da sein. | Open Subtitles | حسناً ، انا ارى خطوط الماء و المرافق و لا يوجد خطوط هاتف |
| Östlich der 5 zwischen Tampa und Reseda. Ich sehe Orangenhaine. | Open Subtitles | شرقاً بين تامبا و ريسيدا انا ارى بعض مزارع البرتقال الان |
| Ich sehe etwa ein Dutzend Leute. Einige tragen Waffen. | Open Subtitles | انا ارى دسته من الرجال يبدون كما لو انهم يحملون اسلحه |
| Ich sehe meinen Vater unter den beigefarbenen Sandsteinbogen hindurchgehen, die roten Steine glitzern hinter seinem Kopf wie gebogene Platten aus Blut. | Open Subtitles | انا ارى ابى يرفع يده تعظيما وتحيه للجامعة, البلاط الاحمر على شكل لوحات خلف رأسه. |
| Wie Ich sehe, hat dein kleiner Scheißkopf es geschafft. | Open Subtitles | انا ارى هذا الراس الملعون خاصتك قد فعلها |
| Ich sehe einen Haufen verzogener, reicher Kinder... und ich möchte den Großen in Handschellen sehen. | Open Subtitles | انا ارى مجموعة من الاولاد المدللين وأريد ان يتم حبس كبيرهم |
| Ich war nicht hintergründig. Ich sehe eine Öffnung. | Open Subtitles | أنا لم اكن خفيا في كلامي ، انا ارى افتتاح |
| Ich sehe einen jungen Mann mit Potential,... der etwas Gutes mit seinem Leben anstellen will. | Open Subtitles | انا ارى شاباً ذو أمكانية يريد ان يكون شيئاً مهماً في حياته |
| Wenn ich operiere, sehe ich die Person wie eine Maschine, | Open Subtitles | عندما اقوم بالعملية، انا لا أرى انسان انا ارى آلة مع اجزاء |
| Seit kurzem sehe ich viele V-Ausschnitte. | Open Subtitles | انا ارى الكثير من الرقاب المثلثة في الآونه الاخيره |
| Ich verstehe. Wollen Sie selbst mit ihr sprechen? Jepp, ja. | Open Subtitles | انا ارى ذلك هل تريد التحدث إليها بنفسك؟ |
| Ich verstehe. | Open Subtitles | انا ارى - نعم - |
| Hey, ich seh im Logbuch, dass heute der 700. | Open Subtitles | مهلاً، انا ارى سجل السفينة ويظهر فيه بأن اليوم هو الذكرى الـ 700 |