Also ich, Ich wohne in einem Hotel, gleich am Canale Grande. | Open Subtitles | هل تعرف ، انا اعيش فى فندق قرب القنال الرئيسى |
Ich wohne zwei Blocks weiter vorn. Ich bringe Leo immer nach Hause. | Open Subtitles | لا, انا اعيش في الجهة المعاكسة لكن دائما اوصل ليو لبيته. |
Ja, Ich wohne hier oben. Das ist ein langer Weg zur Arbeit. | Open Subtitles | نعم, انا اعيش هنا. لماذا انتي تعيشين في مكان بعيد كهذا |
Es ist meine Wohnung! Ich wohne auch da! | Open Subtitles | الي جانب انها شقتي نعم و لكن انا اعيش بها ايضا |
Ja, auf dem Papier lebe ich den Traum, aber ich muss dir sagen... deinen Festplattenrekorder zu leeren, ist nicht so bereichernd wie du denkst. | Open Subtitles | اجل , انا اعيش حلمي لكنني سأخبرك ان تنظيف مشغل الاقراص ليس مجزيا كما تعتقد |
Nein, Entschuldigung, Ich wohne an der Ecke Kimbark und 54. | Open Subtitles | انا اعيش في 54كيم بارك 110 00: 10: 26583 |
Ich wohne da oben, in der Dachwohnung in Hörweite. | Open Subtitles | انا اعيش هناك بالأعلى بالشقه ذات المسامع |
Ich wohne in einer Anemone und bin daran gewöhnt. | Open Subtitles | انا اعيش فى شقائق النعمان وقد اعتدت على هذا النوع من اللدغات اوه , اوه |
Ich wohne hier um die Ecke, ich brauche noch ein Mitbringsel, weil ich zu... | Open Subtitles | انا اعيش قرب الزاويه ارفع بعض الاشياء لآخذهـا الى |
Ich wohne an einem Ort namens City Island. Das ist ein altes Fischerdorf. | Open Subtitles | - انا اعيش في مكان يدعى سيتي ايلند وهي قرية صيد قديمة |
Ich auch. Ist schön da. Ich wohne dort übrigens. | Open Subtitles | انا ايضا, شئ لطيف,فى الواقع انا اعيش هناك |
Nein, Ich wohne im Gästehaus. | Open Subtitles | ـ كان يجب ان اتوقع ذلك لكن ـ انا اعيش في منزل الضيوف عبر الطريق. |
Ich wohne zu Hause und muss mir den Arsch aufreißen. | Open Subtitles | انا اعيش في المنزل، ولقد ناضلت من أجل تدريب التخرج |
Ich wohne hier. | Open Subtitles | انا اعيش هنا ، واتمني ان يكون حضورك اليوم |
Ich wohne gleich da. Ich muss...... | Open Subtitles | انا اعيش هنا .. دعينى فقط احضر الــ |
Ich wohne um die Ecke, und von meinem Fenster aus sehe ich das Dach mit den Hühnern und den krähenden... | Open Subtitles | نعم, اهلاً, انا اعيش حول الركن ونافذتي مطله على السقف ذا الدجاج والصياح... |
Ich bin Dodge, Ich wohne oben. | Open Subtitles | انا اسف,انا دوج انا اعيش في الاعلى |
- Nein, Ich wohne hier. | Open Subtitles | لا انا اعيش هنا |
Seitdem die Außerirdischen gekommen sind... lebe ich jeden Tag, als wenn es mein letzter wäre. | Open Subtitles | حتى بعد مجيئ هذه المخلوقات انا اعيش كل يوم كأنه يومي الاخير |
Deshalb lebe ich hier unten, wo der Wind geht. | Open Subtitles | لذا انا اعيش هنا فى الرياح |
ich lebe bei meinem Vater. Er erlaubt es mir. | Open Subtitles | انا اعيش مع والدى وهو يتركونى آتى الى المدينه عندما أريد |