"انا وانتي" - Traduction Arabe en Allemand

    • du und ich
        
    • Wir beide
        
    Lily, ich schätze, dann bleiben nur du und ich. Willst du was unternehmen? Open Subtitles ليلي اعتقد بأن هذا يتركنا انا وانتي فقط هل تريدين الخروج ؟
    Lass uns den Tatsachen ins Auge sehen wann haben du und ich, zu Letzt bis Abends trainiert. Open Subtitles اقصد دعينا نواجه الامر متى كان أخر مرة انا وانتي بقينا متأخرين للتدريب؟
    Die Dinge sind momentan kompliziert, aber ich wollte dich sehen, nur du und ich. Open Subtitles الامور معقدة الآن ولكن كنت أريد أن أراك ، فقط انا وانتي
    Als Wir beide Schluss gemacht haben, habe ich mit ihr geschlafen. Äh, warte mal. Es war das einzige Mal, okay? Open Subtitles عندما انفصلنا انا وانتي اناوجوليا نما معاً كان مرة واحدة فقط حسنا
    Näher werden Wir beide einem Märchen nie kommen, also was soll's? Open Subtitles حسنا , هذا أقرب شيئ للقصص الخيالية قد نصل اليه انا وانتي اذا , لم لا ؟
    Hör mal, du und ich waren nur Freunde als Jen und ich noch verheiratet werden. Open Subtitles انظري انا وانتي كنا اصدقاء في الماضي عندما جين وانا كنا متزوجين
    Wir hatten bisher nicht so viel Glück, du und ich, du weißt? Open Subtitles لم نحظ بالاشياء الجيده انا وانتي.. تعلمين
    Ich werde da runter gehen und ich mache es Valerie verständlich und dann bringe ich sie dazu mir zu vergeben und dann werden du und ich es auf dieser Hochzeit krachen lassen und wir werden es bringen. Open Subtitles ومن ثم سوف اجعلها تغفر لي . ومن ثم انا وانتي سوف نقوم بزلزلة هذا الزفاف - وهذا ما سوف نجعله
    Er ist so normal wie du und ich. Nun ja, wie ich. Open Subtitles انه طبيعي مثلي انا وانتي حسنا انا
    Ich meine, wie haben du und ich uns so auseinander gelebt? Open Subtitles اعني , كيف ... كيف انا وانتي افترقنا
    du und ich, können hier viel verlieren. Open Subtitles انا وانتي اشخاص ضعفاء أمامها
    Es sind nur du und ich. Open Subtitles انه انا وانتي فقط
    du und ich gegen Kenny und Abby. Open Subtitles انا وانتي ضد كيني وآبي
    Nur du und ich. Open Subtitles فقط انا وانتي
    Rachel, Wir beide können nicht über den Fall sprechen. Open Subtitles رايتشل , انا وانتي لا يمكننا التحدث بهذه القضيه
    Denn Wir beide wissen verdammt gut, dass du immer noch auf mich stehst. Open Subtitles لاننا انا وانتي نعلم الامر بشكل صحيح انتي لازلتي تحبيني انا
    Wir beide müssen morgen früh den Verdächtigen schnappen, du musst dich also nur vom Fahrstuhl bis zum Zimmer normal verhalten. Open Subtitles انا وانتي يجب ان نذهب لنأخذ المتهم في الصباح الباكر لذا يجب عليكي ان تتصرفي بعادتك امام تيدي من المصعد الي الغرفه
    Wir beide wissen, dass das vor Gericht kein Bestand hat. Open Subtitles انا وانتي نعلم ان هذا لن يجدي بالمحكمه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus