Vor 10 Jahren zog ich von Chicago nach Boston mit Interesse an Krebs und an Chemie. | TED | انتقلتُ من شيكاغو إلى بوسطن منذ عشر سنوات حاملاً اهتماماً بمرض السرطان والكيمياء. |
Wir haben immer auf Hawaii Urlaub gemacht, als ich klein war, und als sich die Gelegenheit ergab, zog ich hierher. | Open Subtitles | -دنفر" ". اعتدنا أن نقضي إجازتنا في هاواي عندما كنت صغيراً. لذا عندما واتتني فرصة انتقلتُ إلى هنا. |
Nun, es war nicht die richtige Zeitpunkt, als wir uns getroffen haben, es war nicht der richtige Zeitpunkt, als wir angefangen haben, auszugehen, und es war nicht die richtige Zeit, als ich nach Miami gezogen bin. | Open Subtitles | حسنا, لم يكن مناسبا عند لقائنا لم يكن مناسبا ونحن نبدأ المواعدة, ولم يكن مناسبا عندما انتقلتُ إلى ميامي. |
Ich bin Tierärztin. Ich bin hier heraus gezogen, um ein Tierheim zu gründen. | Open Subtitles | أنا طبيبة بيطريّة، انتقلتُ إلى هنا لأدير ملجأ للحيوانات. |
Ich bin gerade umgezogen. Und im Augenblick habe ich keinen Videorekorder. | Open Subtitles | لقد انتقلتُ هنا قريباً وليس لديً جهاز فيديو |
Kein Witz. Ich bin gerade da hinten eingezogen! | Open Subtitles | حقاً، انتقلتُ للتو للشارع الذي خلفه. |
Ich wohne schon bei Anna. | Open Subtitles | بما أنني انتقلتُ للعيش مع آنا. |
Vermutlich, weil ich erst kürzlich hergezogen bin. | Open Subtitles | هذا على الأغلب لأنني انتقلتُ حديثاً لهذه المنطقة |
Du wolltest mich schon raus haben, als ich gerade mal eingezogen bin. | Open Subtitles | لقد أردتِ طردي منذُ اليوم الذي انتقلتُ فيه |
Vor ein paar Jahren zog ich wieder nach L.A., nach dem Tod meines Mannes. | Open Subtitles | انتقلتُ إلى (لوس أنجليس) قبل عدة سنين بعد وفاة زوجي. |
Also zog ich wieder weg, nach Arizona. | Open Subtitles | لذا انتقلتُ مجدّداً إلى (آريزونا) |
Ich bin in dieses Land gezogen, wegen seiner erstaunlichen Freiheiten. - Ich kenne meine Rechte. | Open Subtitles | انتقلتُ لهذه البلاد لحرّياتها المذهلة |
Ich bin hier her gezogen. | Open Subtitles | ما في الأمر أنني... انتقلتُ للعيش هنا. |
Graham und ich sind hierher gezogen nachdem meine Mutter krank wurde, also kamen wir um ihr zu helfen. | Open Subtitles | انتقلتُ أنا و(غراهام) إلى هنا بعدما مرضت أمّي، لذا فإننا أتينا للمُساعدة. |
Kein Witz. Ich bin gerade da hinten eingezogen! | Open Subtitles | حقاً، انتقلتُ للتو للشارع الذي خلفه. |
Ich bin gerade erst eingezogen, ich hab auch einen Geschirrspüler. | Open Subtitles | -لقد انتقلتُ للتوّ. لدي غسالة صحون! |
Ich bin gerade appariert, oder? | Open Subtitles | -لقد انتقلتُ آنياً ، أليس كذلك ؟ -فعلاً . |
Ich wohne noch nicht lange hier. | Open Subtitles | لقد انتقلتُ إلى هنا للتو |
Deshalb wohne ich hier. | Open Subtitles | لهذا انتقلتُ إلى هنا. |
Als ich hergezogen bin, wollte ich nur einen Neuanfang. | Open Subtitles | عندما انتقلتُ في البداية إلى هنا , أردتُ فقط بداية جديدة |
Ich glaube, da war etwas Käse, als ich eingezogen bin. | Open Subtitles | أظنّ أنّه كانت هنالك جبنة حين انتقلتُ إلى المنزل |