Nein! Oh mein Gott, Ihr Leute denkt auch, dass er dumm ist? | Open Subtitles | يا إلهي ، انتم يارفاق تظنون أنه غبي ، ايضاً ؟ |
Ihr müsst Tanner all eure Bilder und Nachrichten auf euren Handys zeigen. | Open Subtitles | انتم يارفاق يجب ان تعرضوا كل الصور والرسائل التي في هواتفكم |
Ich bin Alice, und Ihr seid nur die Idioten hinter Alice. | Open Subtitles | انا اليس .انتم يارفاق مجرد اشخاص حمقى يقفون بجانب اليس |
Aber während ich weg bin, müsst Ihr Leute dieses Zeug abarbeiten. | Open Subtitles | بينما سا أذهب انتم يارفاق تحتاجون لتنظيم هذه الأشياء |
Ihr packt da echt was streng geheimes Problem in ein Spiel und hofft ein Typ wie ich, löst es dann? | Open Subtitles | عدم افصاح؟ لذا حقاً انتم يارفاق تريدون ان تختزلوا مسألة سرية للغاية الي لعبة |
Geht Ihr zusammen auf die Schule? | Open Subtitles | هل انتم يارفاق تذهبون الى المدرسة مع بعض؟ |
- Ja, sicher. - Also werdet Ihr aufhören auch soviel zu streiten? | Open Subtitles | اذا انتم يارفاق سوف تتوقفون عن المخاصمة كثيرا؟ |
Vielleicht könnt Ihr zusammen jammen. | Open Subtitles | ربما انتم يارفاق تستطيعون ان تشتركون في حفلٍ ما |
Okay, Ihr zwei seid die nettesten Leute, die ich je gesehen habe bei einer Geburt. | Open Subtitles | آسف حسناً . انتم يارفاق اجمل زوجين سبق ورأيتهما |
Aber Ihr musstet alle entwurzeln... und durchs ganze Land schleifen, um neu anzufangen. | Open Subtitles | ولكن انتم يارفاق ، كان يجب عليكم أن تزيلوا كل شيء جر الجميع عبر البلاد للبدء من جديد |
Ihr nehmt den langen Weg, ich fliege an der Küste lang. | Open Subtitles | انتم يارفاق تأخذون الطريق الطويل، أنا سأخذ طريق مختصر عبر الساحل. |
Hey, werdet Ihr uns in absehbarer Zeit mal füttern? | Open Subtitles | مرحبا , هل انتم يارفاق ستطعمونا في اي وقت قريبا ؟ |
Ihr beide seid die letzten fünf Jahre ins Little Otter gekommen. | Open Subtitles | انتم يارفاق كنتوا في ليتل لوتر للسنوات الخمس الماضيه |
Redet Ihr immer noch über Sonja? | Open Subtitles | هل انتم يارفاق مازلتم تتكلمون بشأن سونيا ؟ |
Entschuldige dich. Ihr 2 seid im selben Team. | Open Subtitles | اذهب لتعتذر , انتم يارفاق في نفس الفريق اللعين , حسناً ؟ |
Nun, Ihr seid nicht persönlich aufgetaucht, habt sie aufgeschlitzt, Salz in die Wunde gestreut und sie dann geschält. | Open Subtitles | حسنا، انتم يارفاق لم تقوموا بتخيل شكلها وهي مقطعه وتضعون الملح على جراحها ثم سلخها |
Im Ernst, Leute, ich muss hier raus. | Open Subtitles | جدياً, انتم يارفاق, احتاج ان اخرج من هنا. |
Klar. Ihr Leute. | Open Subtitles | حسنا انتم يارفاق |