| Für einen Kampf von 45 Minuten musst du 45.000 Minuten hart trainieren. | Open Subtitles | الآن، ل 45 دقيقة من القتال , انت يجب ان تتمرن بشدّة ل45,000 دقيقةِ. |
| Wenn du ein Mann sein willst, musst du diese Scheiße wissen. | Open Subtitles | اذا تريد ان تصبح رجلا انت يجب ان تعرف هذه السخافه |
| Da musst du mehr bezahlen als Maverick. | Open Subtitles | انت يجب ان تدفع اكثر مما دفع مافريك |
| Das ist zu schwierig. du solltest aussteigen. | Open Subtitles | انها صعبة جدا الآن انت يجب ان تترك امرها |
| Ich vertraue ihr, und du solltest das auch. | Open Subtitles | انا اضمن, سونيا بحياتي وكذلك انت يجب ان تثق بها |
| Manche Frauen sind zaghaft und es mangelt ihnen an Konzentration, aber du... du solltest bei einem Porno mitmachen. | Open Subtitles | بعض النسوة يخجلن من ذلك و يفتقدن للتركيز, لكن انت يجب ان تعملي في الاباحيات |
| Nein, zuerst musst du ihr antworten. | Open Subtitles | لا انت يجب ان ترد عليها رد عليها اولا |
| Manchmal musst du es darauf ankommen lassen. | Open Subtitles | بعض الاحيان انت يجب ان تأخذ فرصتك |
| Nun, du musst... du musst ehrlich sein, Ryan. | Open Subtitles | حسنا انت يجب ان تكون أمين يا رايان |
| du solltest aussteigen, solange die Sache noch gut läuft. | Open Subtitles | انت يجب ان تخرج عندما يكون هذا جيدا. |
| Sogar du solltest merken, wenn man dich verarscht. | Open Subtitles | حتى انت يجب ان تعلم متى يتم خداعك. |
| Weißt du was? du solltest zu meinem Arzt gehen. | Open Subtitles | انت يجب ان تذهب الى دكتورى |
| du solltest einen Arzt aufsuchen. | Open Subtitles | انت يجب ان تذهب لطبيب. |
| du solltest es wissen. Du hast mich erschaffen. | Open Subtitles | انت يجب ان تعرف انت جعلتنى |
| Selbst du solltest das glauben! | Open Subtitles | حتى انت يجب ان تصدق هذا |