Ganz sicher? Was auch immer du jetzt vorhast, Vergiss es, ok? | Open Subtitles | أى شيىء تفكر به الآن فقط انساه, حسناً؟ |
- Was redest du da? Nein. Was immer du denkst, Vergiss es. | Open Subtitles | لا , لا , ايا كان ما تفكر به انساه |
Den Eindruck hab ich schon, seit du abgehauen bist. Hör zu. Vergiss es. | Open Subtitles | انظر انساه انه لاشيء |
Der innere gerade Augenmuskel. Jessi hat dafür gesorgt, dass ich das nie vergesse. | Open Subtitles | التوسط الطبيعي , جيسي تأكدت اني لن انساه |
Als er mich verprügelt hatte und ich am Boden lag, stand er über mir und sagte etwas, das ich nie vergesse: | Open Subtitles | وبعد ما قام بضربي وتوبيخي, وقف امامي وقال شيئاً لن انساه مُطلقاً. |
Das könnt ihr vergessen. | Open Subtitles | انساه. |
Was ich Dir da draussen erzählt habe... bitte, Vergiss es. | Open Subtitles | ... ما اخبرته بك هناك . ارجوك انساه |
- Vergiss es. Ich will es nicht wissen. - So ist es wahrscheinlich auch besser. | Open Subtitles | انساه انا لا اريد ان اعرف |
Was haben wir von diesem nutzlosen Kram? Vergiss es! | Open Subtitles | ما فائدة هذا الهراء لنا انساه! |
- Vergiss es! Vergiss es! | Open Subtitles | انسى الأمر ، انساه - |
Vergiss es. | Open Subtitles | انساه |
Vergiss es. | Open Subtitles | انساه. |
Vergiss es. | Open Subtitles | انساه |
Vergiss es! | Open Subtitles | انساه! |
- Ach, Vergiss es. | Open Subtitles | - انساه. |
- Vergiss es. - Vergiss es? | Open Subtitles | انسه - انساه ؟ |
Ich bin sicher, ich vergesse sie, sobald Sie außer Sicht sind. | Open Subtitles | سوف أكون على يقين من أن انساه في أقرب وقت تختفى فيه عن ناظرى |
Wir wollten in einem Rasthaus übernachten, das vergesse ich nie! | Open Subtitles | ذاك الشخص وانا توقفنا فى نزل على الطريق- لا انساه ابدا |
Das vergesse ich dir nie. | Open Subtitles | ما فعلتهُ من اجلي لن انساه ابداً |
Das könnt ihr vergessen. | Open Subtitles | انساه. |