Ach herrje. Wieso kommt seine Lordschaft trotz Trennung her? | Open Subtitles | لماذا سيرغب سيادته بالمجيء هنا بعد انفصالك عنه؟ |
Du musst deine Trennung nicht einem Haufen Fremder berichten. | Open Subtitles | آخر شيء عليك القيام به هو قول قصة انفصالك للغرباء |
Du glaubst, dass ich irgendwie für deine kleine Trennung verantwortlich bin. | Open Subtitles | تحسبينني مسؤولًا على صعيد ما عن انفصالك. |
Es ist drei Wochen her, dass du und Chelsea euch getrennt habt und du musst weitermachen. | Open Subtitles | مرت ثلاث أسابيع منذ انفصالك أنت و " تشيلسي " عليك أن تخطو خطوة |
Wieso, nur weil ihr euch getrennt habt? | Open Subtitles | لماذا بسبب انفصالك عن شخص ما ؟ |
Vince, besteht die Chance, dass es eine Ex gewesen sein könnte, mit der du Schluss gemacht hast? | Open Subtitles | أثمة احتمال أن تكون إحدى سابقاتك حيث انفصالك عنها كان مرير؟ |
Und du zogst direkt nach deiner Trennung hierher? | Open Subtitles | وانتقلت إلى هنا عقب انفصالك عن حبيبتك، صحيح؟ |
Hatten Sie während der Trennung ein Verhältnis mit Mr Williams? | Open Subtitles | .. اثناء انفصالك ، هل كانت لكِ علاقة مع السيد "ويليامز " ؟ |
Ich weiß, wie schwer die Trennung von Alex war. | Open Subtitles | اعرف كم كان انفصالك عن أليكس صعبا |
Du hast dich aber von der Trennung von Sophie ziemlich schnell erholt. | Open Subtitles | لقد تجاوزت انفصالك انت وصوفي بسرعة |
Das ist die Aussage von zwei minderjährigen Schwestern, die Herrn Krombach nach Ihrer Trennung kennenlernten. | Open Subtitles | هذه شهادة اثنين من الأخوات القُصّر الذين التقوا السيد (كرومباك) بعد انفصالك. |
An dem Abend, an dem Lauren und du euch getrennt habt. | Open Subtitles | (ليلة انفصالك عن (لورين ! |
Bist du sicher, dass Amy und du Schluss gemacht habt? | Open Subtitles | فقط للتأكد. هل أنتِ متأكدة من انفصالك أنتِ وأيمي؟ |
Ist er der Grund, warum du mit Ben Schluss gemacht hast? | Open Subtitles | هل هو السبب في انفصالك عن (بين) ؟ |