"انقسامات" - Traduction Arabe en Allemand

    • Trennlinien
        
    Eine weitere Vorkehrung der Zentralregierung ist, die Grenzen der Militärbezirke so zu ziehen, dass sie sich nicht mit den natürlichen regionalen oder wirtschaftlichen Trennlinien überschneiden. Dieses System wurde so gestaltet, um sicherzustellen, dass sich der militärische und wirtschaftliche Regionalismus gegenseitig ausgleichen. News-Commentary من قبيل الاحتياط أيضاً، تحرص الحكومة المركزية على تشكيل المناطق العسكرية على النحو الذي لا يجعلها تتداخل مع التقسيمات الإقليمية الطبيعية أو الاقتصادية. وهذه الترتيبات مصممة بحيث تعمل السمات الإقليمية العسكرية والاقتصادية للمناطق المختلفة على إلغاء بعضها البعض. إلا أن هذا يعكس أيضاً خوف الحكومة الصينية الدائم من أن تؤدي التوترات الإقليمية إلى انقسامات على المستوى الوطني.
    Die gereizte Bemerkung des US-Verteidigungsministers Donald Rumsfeld im letzten Jahr vom „alten und neuen Europa" war richtig, aber aus falschen Gründen. Er bezog sich damals auf die Trennlinien in Europa, aber im Mai traten zehn neue Staaten der Europäischen Union bei. News-Commentary كان التعليق الوقح الذي ألقاه وزير دفاع الولايات المتحدة دونالد رامسفيلد في العام الماضي حول "أوروبا القديمة والجديدة" مصيباً، ولكنه حق أريد به باطل. فقد كان يقصد الإشارة إلى انقسامات أوروبا. ولكن في شهر مايو انضمت عشر دول جديدة إلى الاتحاد الأوروبي. وفي الحقيقة، تشكل أوروبا الموسعة أوروبا جديدة بالفعل. ترى هل ينبغي أن يصيب هذا أميركا بالعصبية؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus