Ich brauche einen Beutel Kochsalzlösung. | Open Subtitles | انني بحاجة الى مجموعة باكستر ومحلول ملحي |
Ich brauche das Gerät, um mir ein Band für eine Story anzusehen. | Open Subtitles | انني بحاجة الي الآلة لمشاهدة شريط يتعلق بالعمل |
Aber Ich brauche keinen Helden, Sarge, Ich brauche einen Ehemann. | Open Subtitles | لكنني لا احتاج الى بطل,ايها الرقيب انني بحاجة لزوج |
Ich brauche also irgendwas ab vom Schuss, wo ich die Puppen einsperren kann. | Open Subtitles | مما يعني انني بحاجة لمكان آمن حيث احجز فيه الفتيات |
Ich brauche Männer. Rekrutieren Sie sie. Und bewahren Sie Stillschweigen. | Open Subtitles | ـ انني بحاجة الى الرجال ـ قم بتجنيدهم والتزم الهدوء في ذلك |
Ich weiß, Sie müssten das melden, aber ich muss Sie bitten, damit zu warten. Doc, ich krieg kaum noch Luft. Ich brauche Sauerstoff. | Open Subtitles | أنا أفقد تنفسي يا طبيب، أعتقد انني بحاجة لبعض التنفس الصناعي |
Ich brauche Informationen, die nur Sie haben. | Open Subtitles | انني بحاجة لمعلومات يبدو بأنك الوحيده التي تملكها اذا فماذا تريدين مني حقا ؟ |
Wer sagt Ich brauche jemanden der für mich sorgt? | Open Subtitles | من الذي يقول انني بحاجة شخص ليهتمّ بي؟ |
Ich denke, Ich brauche einen Drink. | Open Subtitles | اعتقد انني بحاجة لشراب واحد فحسب |
- Ich brauche deine professionelle Hilfe. - Oh, mein Gott. | Open Subtitles | اظن انني بحاجة لخبرتك المهنية يا الهي |
- Denkst du, Ich brauche Pelze? Ja. | Open Subtitles | -هل تعتقد انني بحاجة الى فرو ؟ |
Alles klar, Ich brauche einen Kugelschreiber. | Open Subtitles | انني بحاجة الي قلم |
Ich glaube, Ich brauche ein wenig Perspektive. | Open Subtitles | ... اعتقد انني بحاجة لمنظور آخر |
Wir sind mitten in der Wohnungsdurchsuchung und Ich brauche Sie dort, wo Sie jetzt sind. | Open Subtitles | نحن في منتصف بحث المنزل وكما انني بحاجة منك ان تلازمي مكانك هناك نحن في منتصف بحث المنزل وكما انني بحاجة منك ان تلازمي مكانك هناك -أ لديك مشكلة مع ذلك؟ |
Ich brauche Licht. | Open Subtitles | .انني بحاجة لضوء |
Und, weißt du, ich... brauche dich auch. | Open Subtitles | وتعلم انني بحاجة إليك |