Ich schaute mich also nach Umzugskisten um, denn ich dachte, dass sie gerade erst eingezogen waren, aber ich sah keine. | TED | فبدأت انظر باحثة عن صناديق نقل الاثاث، معتقدة انهم قد انتقلوا للتو الى هذا المكان، ولكنني لم اجد أياً منها. |
sie leiden an Krebs oder einem Trauma. | TED | ما يحدث لهم انهم قد يعانون من سرطان او ورم. |
Azuri schätzt, dass sie über 30 Millionen Stunden Strom geliefert haben und genug Strom, um Handys über 10 Millionen Stunden zu laden. | TED | وقدروا انهم قد زودوا أكثر من 30 مليون ساعة من استخدام الكهرباء وأكثر من 10 ملايين ساعة لشحن الهواتف. |
Dann waren sie so klug und fanden einen Weg, versteinerten Pollen zu analysieren. | TED | و كانو شديدي الذكاء حيث انهم قد وجدوا طريقه للتحليل احافير غبار الطلع |
Nur ich, damit sie sicher aus der Stadt kommen. | Open Subtitles | فقط انا و لفترة قصيرة, حتى اتأكد من انهم قد غادروا المدينة |
Es wurde also entschieden, dass sie ihn treffen können. | Open Subtitles | هذا يعنى انهم قد قرروا ان مقابلتك له مأمونه من فضلك ادخل السياره بعيدا عن المطر |
Vor 2 Jahren dachte Interpol, sie hätten ihn. | Open Subtitles | منذ سنتين ظنت الشرطة الدوليه انهم قد نالوا منه |
sie hinderten sie daran, weiter auf den Berg Uranari vorzudringen. | Open Subtitles | انهم قد تجاهلوا التحذيرات و وقفوا في مدخل جبل يوراناري |
Aber das hieße, dass sie hinter jedem von uns her sind, der den Wald betreten hat, nicht? | Open Subtitles | لكن هذا يعني يعني انهم قد يتعقّبون أي واحد منا.. دخل إلى الغابة, أليس كذلك؟ |
Wir glaubten, sie seien durch die jahrelangen Kämpfe mit den weiterentwickelten Cromagnon-Menschen ausgestorben. | Open Subtitles | نحن نعتقد انهم قد انقرضوا بعد صراع سنوات عديدة مع فصيلة متقدمة نوعا ما من الانسان تدعي بالكروماجنون |
Hör mal, wenn Kinder in Schwierigkeiten geraten, dann für gewöhnlich, weil die Erwachsenen sie benutzen oder falsch leiten. | Open Subtitles | انظر ، لو كان هؤلاء الاطفال فى مشكله او انهم قد ضللوا او انهم يستعملون من قبل بعض البالغين |
Was, wenn sie mitten auf einem Weizenfeld in Nebraska gelandet sind? | Open Subtitles | ماذا لو انهم قد هبطوا في حقل الذرة في نبراسكا. ؟ |
- Im Leichenschauhaus liegen genug Leute, die dachten, sie hätten den Typ erwischt. | Open Subtitles | ثمة العديد من الناس في العالم, الذين يظنون انهم قد نالوا من ذلك الوغد |
sie haben wahrscheinlich ihre telepathischen Fähigkeiten genutzt, um ein Hiveschiff zu verständigen, aber ich bin mir da nicht sicher. | Open Subtitles | واعتقد انهم قد تكون استخدموا قدرة الريث التخاطرية لاستدعاء سفينة ام ولكنني لست متاكد |
Ich weiß, dass sie sich mal geliebt haben müssen. | Open Subtitles | اعلم انهم قد كانوا في الحب يوما ما, أليس كذلك؟ |
sie haben wahrscheinlich schon unser ganzes Essen vergiftet. | Open Subtitles | ربما انهم قد قمت بالفعل سممت كل من طعامنا. |
Wir haben gehört, dass sie vielleicht morgen zurückkommen. - Morgen? | Open Subtitles | لا شيء الى الآن ، سمعنا انهم قد يعودون غداً |
Was würdet ihr für die Chance geben, zurückzukommen und unseren Feinden zu sagen, dass sie uns vielleicht unser Leben nehmen, aber niemals unsere Freiheit! | Open Subtitles | ما الذي تقدمونه للحصول على فرصة واحدة للعودة الى هنا والقول لأعدائنا انهم قد يسلبوننا حياتنا |
Die Schulangestellten dachten, dass sie vielleicht noch leben, also haben sie sie aus den Bäumen geholt. | Open Subtitles | افراد المدرسة ظنوا انهم قد يكونوا على قيد الحياة لذا اخرجوهم من الاشجار |
sie haben wohl eine Route nach Charleston ausgewählt. | Open Subtitles | لابد انهم قد اختاروا طريقا الى تشارلستون |